écailler

Les murs sont ondulés comme des vagues et décorés d’écailles de poissons.
The walls are undulating like waves and decorated with fish scales.
La tête est dépourvue d’écailles et la bouche est très petite.
The head has no scales and the mouth is very small.
Nous avons ainsi fait les dessins du poisson et des écailles.
We made the drawings of the fish and the scales.
La peau, protégée par un mucus vénéneux, n’a pas d’écailles.
The skin, protected by poisonous mucus, has no scales.
La carpe miroir présente de très grandes écailles plates dispersées.
The mirror carp has a scattering of very large, plate-like scales.
Les écailles des spécimens les plus gros développent une bande latérale foncée.
The scales of larger specimens develop a dark lateral edge.
Volve fragile, divisé en petites écailles floconneuses, blanche.
Crumbly volva, dissociated in small floccose scales, white.
Une de ses écailles dans les bois.
One of its scales in the woods.
La tête a tendance à être triangulaire et est recouvert de petites écailles.
The head is basically triangular and is covered by small scales.
Combinez la balance avec les autres belles écailles de la collection House Doctor.
Combine the scale with the other beautiful scales from the House Doctor collection.
Peau visqueuse et petites écailles difficiles à distinguer.
Skin slimy and scales small, difficult to detect.
Sa formule lisse les écailles, augmente la brillance du cheveu et améliore sa résistance.
Its formula smooths the cuticles, boosts hair shine and improves resistance.
Les petites écailles sont difficiles à distinguer sous une pellicule épidermique visqueuse.
The small scales are difficult to see under the slimy skin covering.
Ceux-ci sont facilement reconnaissables à leurs grandes écailles qui sont fixées seulement superficiellement.
These are easily recognizable by their large scales, which are fixed only superficially.
J'aime dépasser la fourrure, le plumage et les écailles.
I like to get past the fur, the feathers and the scales.
Ou essaies-tu d'oublier ça, comme tes écailles ?
Or are you trying to forget that, like the scales on your back?
Il est protégé, comme tous les poissons-gâchettes, par un solide revêtement d’écailles osseuses.
Like all triggerfishes, it is protected by a solid coating of bony scales.
Technologie de la glace écailles MAJA : depuis plus de 55 ans !
MAJA Flake Ice Technology: well-proven since more than 55 years!
J'ai clairement vu des griffes et des écailles dans les nuages.
I clearly saw his claws in the midst of the clouds.
Les graines semblent recouvertes de petites écailles d'or.
The seeds look as if they were covered in tiny gold scales.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay