éblouir

Au Cambodge, vous serez éblouis par le sourire khmer.
In Cambodia, you will be dazzled by the Khmer smile.
Partout où elle posait le regard, ses sens étaient éblouis.
Everywhere she looked, her senses were dazzled.
Soudain, Ie ciel s'est déchiré et nous a éblouis.
Suddenly, the sky split in half and glared at us.
J'ai été un peu éblouis pendant une seconde.
Got a little light-headed there for a second.
Vous serez éblouis par la vue panoramique sur les glaciers de la Vanoise.
You will be dazzled by the panoramic views of the glaciers of the Vanoise.
Mes yeux sont éblouis par le flash de bouche et ma tête bat la chamade.
My eyes dazzle from the muzzle flash, and my head is pounding.
On est un peu éblouis, ici.
It's just so bright in here.
On est un peu éblouis, ici.
There's too much light in here.
On est un peu éblouis, ici.
It's really bright in here.
Il n'y fait plus aussi chaud et nous ne sommes plus éblouis par le soleil.
It doesn't heat up as much and we are not blinded by the sun anymore.
Quelques fascinantes et frêles bestioles, heureusement, s’agitent encore dans les grands fonds éblouis (eau ou air ?)
Some fascinating and frail creatures, fortunately, are still wriggling in the dazzling depths (water or air?)
Vous serez éblouis.
You'll be amazed when you see it.
Face à tant de boîtes TV, nous ne pouvons nous empêcher d'être éblouis en les choisissant.
In the face of so many TV boxes, we can't help but be dazzled when choosing them.
Vous serez éblouis.
You will not regret it!
Tous ont été plus ou moins éblouis, les politiciens de l'opposition pas moins que certains membres du gouvernement.
All of them were more or less blinded, the opposition politicians no less than some members of the government.
Vous serez éblouis et émerveillés à chaque endroit du cœur de la Cité des Princes, véritable musée à ciel ouvert.
You will be dazzled and amazed at each turn, at the heart of the City of Princes.
Sans risque d'être éblouis, les habitants et les visiteurs peuvent ainsi admirer la skyline et le ciel étoilé.
Residents and visitors alike can therefore enjoy the view of the skyline and the sky at night without glare.
Ensuite, nous visiterons le palais des ducs où nous sommes éblouis par le luxe de la royauté d’autrefois.
Then we will visit the Palace of the Dukes where we are dazzled by the luxuries of royalty from other times.
Images haute résolution Oubliez le nombre de galeries pendant une seconde, vous serez éblouis par la qualité de ces photos.
Forget the number of galleries for a second; you will be blown away by the high-quality nature of these photos.
Une fois montés au tout dernier étage du château, nous étions éblouis par une vue imprenable et panoramique sur les environs.
Once we climbed to the very top floor of the castle, we were dazzled by a breathtaking and panoramic view of the surroundings.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook