âge d&

Environ 1 enfant sur 400 en âge d’être scolarisés présente ce type de diabète.
About 1 in 400 school aged children have this type of diabetes.
Mais après cet âge d’or, le secteur de l’énergie a déchanté à partir de 2014.
But after a number of golden years, the energy market began to fall out of bed in 2014.
Aurions-nous pu faire plus d’efforts pour proposer une formation professionnelle aux personnes en âge d’être productives ?
Could we have made more efforts to provide vocational education for those in their productive years?
Ensuite, à l’âge d’or, vous serez les enfants des déités.
Then, in the golden age, you will be deity children.
Un âge d’or depuis longtemps prophétisé est près de commencer.
A long predicted golden age is about to begin.
Cet âge d’or s’incarne dans une noble discipline : la gastronomie.
This 21st-century golden age is embodied in a noble discipline: gastronomy.
Disons que mon estimation de l’âge d’Orvonton était bonne.
Let's say that my guess of the age of Orvonton was right.
C’est le premier âge d’or de la ville.
It was the first golden age of the town.
Troisième option : revenir à l’âge d’or des jeux TV.
A third option: return to the golden age of TV quiz shows.
C’est merveilleux de vivre dans cet âge d’accroissement de connaissance !
It is so exciting to live in this age of increasing knowledge!
Les gens sont très peu nombreux à l’âge d’or.
There are very few people in the golden age.
De telles choses n’existent pas à l’âge d’or.
Such things do not exist in the golden age.
Maintenant, vous savez que l’âge d’or est le monde du bonheur.
You now know that the golden age is the land of happiness.
Cet âge d’or ne pouvait pas durer toujours.
This golden age could not last forever.
La plupart des maisons vigneronnes datent de l’âge d’or de la viticulture.
Most winegrowers' houses date from the golden age of wine.
Après l’âge de fer, l’âge d’or doit venir.
After the iron age, the golden age has to come.
L’âge d’or des pèlerinages (XIe-XIIIe siècles)
The golden age of the pilgrimages (XI-XIII centuries)
Ce siècle est l' âge d' or de la criminalité internationale.
This will be the golden era for international crime.
Voyez-les comme des opérateurs téléphoniques de l’âge d’internet.
Think of them as the telephone operators of the internet age.
Ces choses n’arrivent pas à l’âge d’or.
Such things do not happen in the golden age.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to rake