à colonnade
- Examples
Avant d’atteindre Hama, visite de la rue à colonnade d’Apamée. | Before reaching Hama, see the colonnaded street of Apamea. |
Ses rues larges sont bordées de maisons à colonnade qui reflètent une tradition vernaculaire caraïbe avec leur décor exubérant et coloré. | Its wide streets are lined with colonnaded houses that reflect a vernacular Caribbean tradition with exuberant decoration and colour. |
Ivan Meštrović conçut cette villa néoclassique à colonnade ionique – presque un palais monumental et un peu ostentatoire – et commença à la faire construire en 1931. | Ivan Meštrović designed this neo-classic villa with ionic colonnade - almost a monumental and a little ostentatious palace - and started to make it build in 1931. |
Ivan Meštrović conçut cette villa néoclassique à colonnade ionique — presque un palais monumental et un peu ostentatoire — et commença à la faire construire en 1931. | Ivan Meštrović designed this neo-classic villa with ionic colonnade - almost a monumental and a little ostentatious palace - and started to make it build in 1931. |
Avant d’atteindre Alep, visite de la rue à colonnade d’Apamée. | Before reaching Aleppo see the colonnaded street of Apamea. |
Cette sculpture se trouvait à l'étage du palais, sur la façade intérieure donnant sur la cour à colonnade. | This sculpture was located on the second floor of the palace, along the interior façade that overlooks the courtyard colonnade. |
Les façades plateresques et les patios à colonnade avec des escaliers Renaissance sont les caractéristiques communes à ce type de constructions. | Plateresque façades and columned courtyards with Renaissance staircases are the main common characteristics of this type of building. |
Les travaux ont duré jusqu’en 1626, mais c’est seulement en 1667 que Gian Lorenzo Bernini a créé le grand portique à colonnade de la Place Saint Pierre. | The work on the basilica was finished in 1626, but only in 1667 the great portico with columns was realized by Gian Lorenzo Bernini. |
Après avoir visité le Musée de Palmyre, explorez ses ruines : l’Arc de Triomphe, la rue à colonnade, les Tours-tombeaux et Tombes-souterraines, et le colossal Temple de Bel. | After visiting the Palmyra Museum, explore its ruins: the Triumphal Arch, Colonnaded Street, Funerary Towers and Underground Tombs, and the colossal Temple of Bel. |
Le bureau situé à Colonnade Walk se trouve à quelques pas de la gare Victoria. | The office located at Colonnade Walk is a short walk from Victoria Station. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!