do
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., acheter).
transitive verb
a. faire
I haven't done my homework yet.Je n'ai pas encore fait mes devoirs.
a. faire
Do you do free estimates?Vous faites des devis gratuits ?
a. faire
What does Clara do for a living?Que fait Clara dans la vie ?
a. étudier
I'm going to do Spanish next year.Je vais étudier l'espagnol l'année prochaine.
a. jouer
The school did "Macbeth" this year.L'école a joué « Macbeth », cette année.
a. faire
We did the whole distance in less than two hours.Nous avons fait toute la distance en moins de deux heures.
a. faire
Are you doing turkey for Thanksgiving?Vous faites de la dinde pour Thanksgiving ?
b. préparer
The chef did an amazing seven-layer cake.Le chef a préparé un incroyable gâteau composé de sept couches.
a. faire
You did it!Tu l'as fait !
a. faire
Cole did five years in a boarding school.Cole a fait cinq ans d’internat.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., éternuer.).
intransitive verb
10.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to overcome a difficult situation)
a. s'en sortir
Brooklyn was doing well in her new job.Brooklyn s'en sortait bien dans son nouveau travail.
b. s'en tirer
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Javier did brilliantly during the client meeting.Javier s’en est tiré avec brio pendant la réunion avec le client.
a. aller
How is your son doing since he changed universities?Comment va votre fils depuis qu'il a changé d'université ?
a. faire
I'm sure you can do better if you try.Je suis sûr que tu peux faire mieux si tu t’appliques.
An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g., avoir, être).
auxiliary verb
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I love strawberry ice cream - So do I!J'adore la glace à la fraise - Moi aussi !
Sienna loves animals even more than her brother does.Sienna aime les animaux encore plus que son frère ne les aime.
a. est-ce que
Did you arrive this morning?Est-ce que vous êtes arrivés ce matin ?
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Do the kids want to go to the park?Les enfants veulent aller au parc ?
Do you prefer to read novels or biographies?Préférez-vous lire des romans ou des biographies ?
a. ne (used with "pas")
We didn't go out yesterday because it was too cold.Nous ne sommes pas sortis hier parce qu'il faisait trop froid.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Amanda has a twin sister, doesn't she?Amanda a une sœur jumelle, non ?
You went to the mall with your friends, didn't you?Tu es allé au centre commercial avec tes amis, n'est-ce pas ?
a. vraiment (adverb)
I did like that movie.J'ai vraiment aimé ce film.
b. mais (conjunction)
Do be careful!Mais fais attention !
A noun is a word that refers to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., femme, chat, maison).
noun
18.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(party)
a. la fête
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
(F)
Bill and Gill are having a birthday do next Saturday.Bill et Gill organisent une fête d'anniversaire samedi prochain.
19.
A word or phrase that doesn't change according to the number or gender of the thing it describes (e.g., les chiens marron).
(invariable)
(music)
a. le do
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
(M)
A word or phrase that doesn't change according to the number or gender of the thing it describes (e.g., les chiens marron).
(invariable)
Let's warm up our voices with some scales: do, re, mi, ...Réchauffons nos voix avec quelques gammes : do, ré, mi…
Examples
Machine Translators
Translate to do using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate