s'éloigner

s'éloigner
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun (e.g., se lever).
pronominal verb
a. to move away
Marina s'est éloignée du groupe pour prendre un appel.Marina moved away from the group to take a call.
b. to get away
J'avais besoin de m'éloigner du bruit de la ville.I needed to get away from the city's noise.
2.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(to have a more distant relationship)
a. to grow apart
Avec le temps, Anna et Aline se sont éloignées.Over time, Anna and Aline grew apart.
b. to grow away (used with "from")
Avec l'âge, Cécile s'est éloignée de ses principes de jeunesse.As she got older, Cécile grew away from her youthful principles.
3.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(to go off topic)
a. to digress
Je m'éloigne. Revenons à ce qu'on disait.I digress. Let's get back to what we were saying.
Examples
Machine Translators
Translate s'était éloignée using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
shoulder blade