perdu

perdu
An adjective is a word that describes a noun (e.g., grand, petit).
adjective
a. lost
On cherche un chien perdu. C'est un petit caniche noir. Vous l'avez vu ?We're looking for a lost dog. It's a little black poodle. Have you seen him?
a. lost
C'est le troisième match perdu pour l'équipe de football d'Emma. Pauvre petite !That's the third lost game for Emma's soccer team. Poor thing!
a. lost
Georges a investi tout son argent dans une entreprise qui a fait faillite. C'est de l'argent perdu !Georges invested all of his money in one business that went bankrupt. It's lost money!
a. doomed
L'homme blessé est perdu. Il ne lui reste que quelques jours à vivre.The wounded man is doomed. He only has a few days to live.
a. wasted
Il y a beaucoup d'espace perdu dans les combles. Nous devrions faire des travaux de rénovation.There's a lot of wasted space in the attic. We should do a renovation.
6.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(disoriented)
a. lost
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
Agnès semble tellement perdue ces derniers temps. Elle ne sait plus ce qu’elle doit faire.Agnès seems so lost these days. She no longer knows what she should do.
7.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(unable to be recovered)
a. lost
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
Roland n'a jamais oublié Angélique, son amour perdu.Roland never forgot about Angélique, his lost love.
8.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(misused)
a. wasted
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
J'ai passé deux heures dans les embouteillages aujourd'hui. Encore du temps perdu !I spent two hours in traffic today. More wasted time!
9.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
(isolated)
a. remote
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
(figurative)
J'aimerais me détendre sur une plage dans un petit coin perdu des Caraïbes.I'd like to relax on a beach in some little remote corner of the Caribbean.
Examples
Machine Translators
Translate perdu using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle