faire

faire
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., acheter).
transitive verb
a. to do
Qu’est-ce que tu veux faire pendant tes vacances ?What do you want to do on your vacation?
a. to do
Lisa, je t'ai dit 20 fois de faire tes devoirs !Lisa, I've told you 20 times to do your homework!
b. to make
Pendant que tu fais ton dessin, je vais faire du café.While you make your drawing, I'm going to make some coffee.
a. to do
Je dois faire des recherches avant de commencer mon projet.I need to do some research before starting my project.
b. to make
Pendant la dernière minute, la patineuse a fait une série de mouvements incroyables.In the last minute, the ice skater made a series of incredible moves.
c. to give
Ma voisine me fait toujours un sourire quand elle m'aperçoit.My neighbor always gives me a smile when she sees me.
a. to make
En sortant du cinéma, la lumière aveuglante du soleil m'a fait pleurer.As I left the movies, the blinding sunlight made my eyes water.
b. to cause
Les inondations ont fait beaucoup de dégâts.The floods caused a lot of damage.
a. to play
Le samedi après-midi, mon fils fait de la batterie et ma fille fait du basket.On Saturday afternoons, my son plays drums and my daughter plays basketball.
b. to do
Je suis plus calme depuis que j’ai commencé à faire de la poterie.I'm calmer since I started doing pottery.
c. to go
Pendant que ma mère fait de l'escalade, mon père fait de la natation.While my mother goes climbing, my father goes swimming.
a. to be
Ne fais pas ton timide et viens nous rejoindre !Don't be shy. Come and join us!
b. to play
Ne fais pas l'innocent avec moi. Je sais très bien ce que tu mijotes.Don't play innocent with me. I know exactly what you're up to.
c. to act like
Quand j’essaie d’avoir une conversation sérieuse avec Antoine, il ne fait que faire le singe.When I try to have a serious conversation with Antoine, all he does is act like a monkey.
a. to act the
À l'école, Lucas passe son temps à faire le clown.At school, Lucas is always acting the clown.
b. to come the
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
Regionalism used in the United Kingdom.
(United Kingdom)
Arrête de faire le héros, tout le monde sait que tu es un froussard.Stop coming the hero; everyone knows you're a coward.
a. to do
Notre perroquet fait très bien la sonnerie du téléphone. Je vais décrocher à chaque fois !Our parrot does the phone ring really well. I end up answering every time!
b. to imitate
Quand mon père fait Louis de Funès, je suis mort de rire.When my father imitates Louis de Funès, I die laughing.
c. to impersonate
Je fais très bien notre prof d’anglais, en particulier sa voix aiguë quand il s'énerve. Je te montre ?I'm really good at impersonating our English teacher, especially his high-pitched voice when he gets mad. Want me to show you?
d. to take off
J'ai essayé de faire l'accent marseillais, mais personne n'a trouvé ça crédible.I tried to take off the Marseille accent, but no one found it credible.
a. to make
La ville veut faire de cette vieille usine un musée.The town wants to make this old factory a museum.
a. to turn into
Viens dormir à la maison ! J'ai un canapé qui fait lit.Come sleep at my house! I've got a sofa that turns into a bed.
a. to do
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Ma nièce fait du droit, mais je ne sais pas en quelle année elle est.My niece is doing law, but I don't know what year she's in.
b. to study
J'ai fait de la physique à l'université, mais maintenant je suis peintre !I studied physics at university, but now I'm a painter!
12.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to study at; used with the name of a school)
a. to go to
Mon fils fait Sciences Po. Nous sommes si fiers de lui !My son is going to Sciences Po. We're so proud of him!
a. to do
Ces femmes de ménage doivent parfois faire 40 chambres en une journée !These cleaning ladies sometimes have to do 40 rooms in one day!
b. to clean
Il faut vraiment que je fasse les carreaux, car on ne voit plus à travers.I really need to clean the windows because you can't see through them anymore.
a. to make
Deux et deux font quatre.Two and two make four.
a. to have
La nuit dernière, notre chienne a fait trois petits.Last night, our dog had three puppies.
a. to cover
Pendant notre randonnée en Corse, nous avons fait 15 à 20 kilomètres par jour !During our hike in Corsica, we covered 15 to 20 kilometers a day!
17.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to have as a price)
a. to cost
Ça fait combien pour envoyer ce colis à l'étranger ?How much does it cost to send this parcel abroad?
a. to say
« Tu te moques de moi ? », fit Élisabeth d’un air outré."Are you mocking me?" Élisabeth said in outrage.
a. to say
Depuis que mon fils a appris que le canard fait « coin coin », il n'arrête pas de le répéter.Ever since my son learned that the duck says "quack quack," he's been repeating it over and over.
b. to go
Le chien fait « ouaf ouaf » et le coq fait « cocorico ».The dog goes "woof woof" and the rooster goes "cock-a-doodle-doo."
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Je t’avais demandé de poster ma lettre, mais tu ne l’as pas fait.I had asked you to mail my letter, but you didn't.
J’ai cuisiné ce plat comme ma grand-mère le faisait, mais il n’est pas aussi bon.I've cooked this dish the way my grandmother used to, but it's not as good.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., éternuer.).
intransitive verb
a. to do
Je voudrais faire davantage pour t’aider.I'd like to do more to help you.
a. to be
Cette lampe fait trois mètres de haut. Elle ne va jamais rentrer chez toi !This lamp is three meters tall. It'll never fit in your house!
b. to measure
L'Icon of the Seas, l'un des plus grands bateaux du monde, fait 360 mètres de long.Icon of the Seas, one of the world's largest ships, measures 360 meters in length.
c. to weigh (for a weight)
Avec cette compagnie aérienne, ta valise ne peut pas faire plus de 23 kilos.With this airline, your suitcase can't weigh more than 23 kilos.
a. to look
Sur moi, cette chemise fait bizarre, mais sur toi elle fait très bien.On me, that shirt looks weird, but on you it looks great.
A semi-auxiliary verb is used before another verb to express tense, mood, aspect, etc. (e.g., Je vais manger.).
semi-auxiliary verb
a. to have
Va au garage à l’ouverture pour faire réparer ta voiture.Go to the garage when it opens to have your car repaired.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Il pleut en avril.).
impersonal verb
a. to be
Il y a une heure il faisait soleil, et maintenant il fait nuit.An hour ago it was sunny; now it's dark.
a. to be (used with "since")
Ça fait deux ans que je prends des cours de tango.It's been two years since I started taking tango classes.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
(perfect tense used with "for" or "in")
Ça faisait six mois qu'Hervé était cuisinier quand il a eu sa promotion.Hervé had been a chef for six months when he was promoted.
Ça fait presque une heure que j'attends le médecin. Pourquoi n'est-il jamais à l'heure ?I've been waiting for the doctor for almost an hour. Why is he never on time?
Examples
Machine Translators
Translate fits using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief