- Dictionary
fire
A noun is a word that refers to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., femme, chat, maison).
1. (element)
a. le feu (M)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
Fire is one of the four elements.Le feu est l’un des quatre éléments.
a. le feu (M)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
We made a fire and sat around telling stories all night.On a fait un feu et on s'est assis autour pour raconter des histoires toute la nuit.
a. l'incendie (M)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
The fire got out of control and burned two nearby factories.L’incendie a dégénéré et a brûlé deux usines voisines.
b. le feu (M)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
There's a fire in the hotel!Il y a le feu dans l’hôtel !
4. (shots)
a. le feu (M)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
The soldiers opened fire on the enemy.Les soldats ouvrirent le feu sur l’ennemi.
a. le radiateur (M)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
It's quite cold, so I turned on the fire.Il fait assez froid, alors j'ai allumé le radiateur.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., acheter).
6. (to dismiss)
a. licencier
Mariama just fired her assistant. Apparently, he was stealing from the company.Mariama vient de licencier son assistant. Apparemment, il volait l'entreprise.
b. renvoyer
The manager decided to fire Yann after the meeting.La responsable a décidé de renvoyer Yann après la réunion.
c. virer (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
The boss is going to fire you if you keep coming in late.Le patron va te virer si tu continues à arriver en retard.
8. (figurative) (to inspire)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
a. enflammer (figurative)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
The stories Nate read as a boy fired his imagination.Les histoires que Nate lisait quand il était enfant ont enflammé son imagination.
a. lancer
Chuck fired the baseball close to 100 miles per hour.Chuck a lancé la balle à près de 100 miles par heure.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., éternuer.).
a. démarrer
The motor fired as soon as Jane turned the key.Le moteur a démarré dès que Jane a tourné la clé.
Conjugations
Indicative of "fire"
Collins English Verb Conjugation Tables © HarperCollins Publishers 2023
Examples
Phrases
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
