blanket
blanket
A noun is a word that refers to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., femme, chat, maison).
1. (bedding)
a. la couverture (F)
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
My dog always steals my blanket to take a nap.Mon chien prend toujours ma couverture pour faire la sieste.
2. (figurative) (covering layer)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
a. la couche (F)
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
There's a blanket of snow covering everything outside.Tout est recouvert d'une couche de neige dehors.
b. le manteau (M) (figurative)
(m) means that a noun is masculine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
A blanket of fog stretched out over the valley.Un manteau de brouillard s'étendait sur la vallée.
c. la nappe (F) (figurative)
(f) means that a noun is feminine. French nouns have a gender, which is either feminine (like la dame or la lune) or masculine (like l'homme or le soleil).
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
A blanket of clouds covered the sky because a storm was coming.Une nappe de nuages couvrait le ciel, car un orage approchait.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., grand, petit).
3. (complete)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., acheter).
4. (figurative) (to cover)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning (e.g., to pull someone's leg).
b. envelopper
A layer of smoke blanketed the campsite due to the wet logs in the fire.Un voile de fumée enveloppait le terrain de camping à cause des bûches humides dans le feu.
a. étouffer
The apartment had thick carpets to blanket the noise in the rooms.L'appartement était équipé de moquettes épaisses pour étouffer le bruit dans les pièces.
Examples
Phrases
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
