zigzag
- Examples
In all places, through which electricity passed through - zigzagging. | Dans tous les lieux, par lesquels l'électricité traverse - en zigzag. |
He started zigzagging, then he dropped. | Il a commencé à zigzaguer et il est tombé. |
From the campsite walk less than ½ hrs and on your right you will find zigzagging mountain terrain. | Depuis le camping, marchez moins de ½ heure et sur votre droite vous trouverez un terrain de montagne en zigzag. |
We cross a bridge and a river zigzagging among the natives, who rush to Kikwit to market to sell their goods. | Nous traversons un pont et une rivière en zigzaguant parmi les indigènes, qui se précipitent à Kikwit au marché pour vendre leurs marchandises. |
To see more of this seaside paradise, head to Le Suquet (the old town) to traverse winding cobblestone streets and zigzagging staircases. | Pour voir plus de ce paradis de bord de mer, dirigez-vous vers Le Suquet (la vieille ville) pour traverser des rues pavées sinueuses et des escaliers en zigzag. |
Leave your lover to get lost in its zigzagging ascent to that place where you keep the mystery of your sensuality and your power of seduction. | Laissez votre amant de se perdre dans sa montée en zigzag vers ce lieu où vous gardez le mystère de votre sensualité et votre pouvoir de séduction. |
Sheikh Bassou Kasbah had none of the zigzagging alley-ways, diminutive courtyards, mysterious little entrances, and steep stairways disappearing in utter darkness, that characterized so many of these western Kasbahs. | La kasbah du cheikh Bassou n'avait aucune de ces zigzagantes coursives, cours minuscules, mystérieuses entrées et escaliers raides disparaissant dans les ténèbres, qui caractérisaient tant de ces kasbahs occidentales. |
Sheikh Bassou Kasbah had none of the zigzagging alley-ways, diminutive courtyards, mysterious little entrances, and steep stairways disappearing in utter darkness, that characterized so many of these western Kasbahs. | La kasbah du cheikh Bassou n'avait aucune de ces zigzagantes coursives, cours minuscules, mystérieuses entrées et escaliers raides disparaîtrant dans les ténèbres, qui caractérisaient tant de ces kasbahs occidentales. |
To catch your breath, stop to admire the view of the Kaweah River gorge far below, or the zigzagging switchbacks of the Generals Highway as it heads south toward Three Rivers. | Pour reprendre votre souffle, arrêtez-vous pour admirer la vue plongeante sur la gorge de la Kaweah River ou les virages sinueux de la route Generals Highway, serpentant vers le sud en direction de Three Rivers. |
It was decided it would be more prudent not to go straight on to Yathrib, but to take a seldom used, longer zigzagging route to Yathrib and so Abdullah led the holy party across the desert to the coastal route. | Il a été décidé qu'il serait plus prudent de ne pas aller tout droit à Yathrib, mais de prendre un itinéraire plus long zigzag rarement utilisé à Yathrib et si Abdullah a conduitla partie sainte à travers le désert de la route côtière. |
We went down a zigzagging street, where it was very difficult to maneuver the car. | Nous nous sommes engagés dans une rue sinueuse, où il était très difficile de manœuvrer la voiture. |
Continue zigzagging through the middle of the pine wood. | Vous monterez au milieu de la forêt de pins en zigzaguant. |
If we had that person in place now we would not have the zigzagging that goes on between the six-monthly presidencies. | Si cette personne existait aujourd'hui, nous ne devrions pas subir les revirements qui se produisent tous les six mois d'une présidence à l'autre. |
As soon as I started, I found myself totally alone, in the morning hours, riding on a narrow and zigzagging dirt road that was practically engulfed by the forest walls that surrounded it. | Dès que j’ai débuté la route, je me suis retrouvé totalement seul, aux petites heures du matin, me promenant sur une route de terre étroite et zigzagante qui était Presque engouffrée par la forêt qui l’entourait. |
We take the path and zigzagging up until reaching a flatter area of grass where we find the cabin Malmarrui, shepherds shelter recently rebuilt where we can shelter from a summer storm. | Nous le continuons en montant et zigzagant pour arriver à une zone de pâturage plus plate où se trouve la cabanne de "Malmarrui", refuge de bergers reconstruite récemment, où nous pourrons nous réfugier en cas d' orage estival. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!