zaïrian
- Examples
Assistant Secretary-General of the Union of Zairian Writers (UEZA), 1973-1974. | Secrétaire général adjoint de l'Union des écrivains zaïrois (UEZA), 1973-1974 ; |
Assistant Secretary-General of the Union of Zairian Writers (UEZA), 1973-1974. | • Secrétaire général adjoint de l'Union des écrivains zaïrois (UEZA), 1973-1974. |
During this time of trial, the missionaries and their few Zairian confreres held firm. | Dans l’épreuve, les missionnaires et leurs quelques confrères zaïrois ont tenu bon. |
It is rather a consequence of the Zairian/Congolese violation of the sovereignty of neighbouring countries, including Rwanda. | C'est plutôt une conséquence de la violation zaïroise/congolaise de la souveraineté de pays voisins, y compris le Rwanda. |
In so doing, the Zairian/Congolese leadership has abdicated its international responsibility of respecting the sovereignty of its neighbours. | Ce faisant, la direction zaïroise/congolaise a abandonné sa responsabilité internationale de respecter la souveraineté de ses voisins. |
A high-ranking Zairian military representative was present at the practical exercise following the concluding stage of the training. | Un représentant militaire zaïrois de haut rang était présent lors de l'exercice pratique consécutif à la dernière phase de la formation. |
The Ministry of Defense has in its possession the complete list of the Zairian trainees and can make it available to the Sanctions Committee upon request. | Le Ministère de la défense a en sa possession la liste complète des stagiaires zaïrois et peut la mettre à la disposition du Comité des sanctions. |
The Garde Civile, part of the Zairian armed forces under the late President Mobutu, was charged with police and customs duties, border control and counterterrorism. | Ce corps, qui faisait partie des forces armées zaïroises sous le régime de l'ancien Président Mobutu, était chargé de tâches policières, douanières de contrôle des frontières et de lutte contre le terrorisme. |
In 1972, the fact that a Munyamulengue had been President Mobutu's right-hand man had led to the enactment of a law giving all Banyamulengue Zairian nationality, which had inflamed anti-Rwandan feelings. | En 1972, l'omniprésence d'un Munyamulengue dans l'entourage du Président Mobutu aboutira à l'adoption d'une loi reconnaissant à tous les Banyamulenges la nationalité zaïroise, ce qui a attisé les sentiments anti-Rwandais. |
In August 1988 the Minister of Foreign Affairs of Zaire enjoined Mr. Ikolo to pay all the salary arrears to the author, who, in the meantime, had been transferred as director of the Zairian consular school to Kigali, Rwanda. | En août 1988, le Ministre zaïrois des affaires étrangères a enjoint M. Ikolo de payer l'intégralité des traitements au requérant, lequel avait été entre-temps muté à l'école consulaire de Kigali (Rwanda) pour en prendre la direction. |
The check-up made by the Ministry of the Interior proved that all military officers in the class entered and stayed in the territory of Bulgaria as Zairian citizens, holding passports issued by the former Zairian authorities. | Après vérification, le Ministère de l'intérieur a établi que tous les officiers militaires ayant participé à cette formation étaient entrés sur le territoire bulgare et y avaient séjourné en tant que citoyens zaïrois, titulaires de passeports délivrés par les anciennes autorités zaïroises. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!