you worked
Past conjugation of work. There are other translations for this conjugation.
you worked
- Examples
How long have you worked for Stoneheart, Mr. Fitzwilliam? | Depuis combien de temps travaillez-vous pour Stoneheart, M. Fitzwilliam ? |
Have you worked abroad or would you like to? | Vous avez travaillé à l'étranger ou vous le souhaitez ? |
I didn't know you worked with her too. | Je ne savais pas tu avais aussi travaillé avec elle. |
Because Salvio told me that you worked very well. | Salvio m'a dit que tu avais très bien travaillé. |
So, um, how long have you worked here? | Alors, euh , depuis combien de temps travaillez-vous ici ? |
How long have you worked for Mr. Tahoe? | Depuis combien de temps travailles-tu pour M. Tahoe ? |
My friend said that you worked there? | Mon ami m'a dit que vous y travailliez ? |
How long have you worked at the CIA? | Depuis combien de temps travaillez-vous pour la CIA ? |
Question: In this evolution, in what sectors have you worked? | Question : Dans cette évolution, dans quels secteurs as-tu travaillé ? |
The way you worked to save my mother, thank you. | La façon dont tu as travaillé pour sauver ma mère, merci. |
So, you worked with my dad in Seattle? | Donc, vous avez bossé avec mon père à Seattle ? |
Yeah, but not because you worked with them. | Oui, mais pas parce que tu bossais avec eux. |
If you worked with us permanently, this wouldn't be appropriate. | Si vous travailliez avec nous définitivement, celà ne serait pas approprié. |
I told her you worked for the government, but still. | Je lui ai dit que tu travaillais pour l'État, mais bon. |
I know you worked for Heylia until a year ago. | Je sais que tu as travaillé pour Heylia jusqu'à l'an dernier. |
How long have you worked at Continental Disc Corporation? | Depuis combien de temps travaillez-vous à Continental Disc Corporation ? |
I liked it better when you worked at a museum. | J'aimais mieux quand tu travaillais pour un musée. |
And I know that you worked for Primatech. | Et je sais que vous avez travaillé pour Primatech. |
Have you worked in any of your father's factories? | Avez-vous travaillé dans une des usines de son père ? |
Didn't you learn that when you worked here? | Tu n'as pas appris ça quand tu travaillais ici ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
