remove
- Examples
You will remove your helmet and tell me your name. | Ôte ton casque et dis-moi ton nom. |
It is only in this way you will remove the conflict of interest. | C'est seulement de cette manière que nous éliminerons le conflit d'intérêts. |
If you do that, you will remove all the infections from your computer very quickly. | En agissant ainsi, vous supprimerez très rapidement toutes les infections de votre ordinateur. |
If you are a security-minded user, you will remove UniCoupon from your computer immediately. | Si vous êtes un utilisateur axée sur la sécurité, vous devrez supprimer UniCoupon de votre ordinateur immédiatement. |
With our anti–parasitic for birds you will remove from them effectively and from their cage. | Vous les éliminerez efficacement avec nos antiparasitaires pour oiseaux et pour cages. |
Do not be concerned, as you will remove the air in a later step. | Cela n’est pas un problème car l’air sera retiré lors d’une étape ultérieure. |
Hence, if you are a security-minded user, you will remove VideoX from the system ASAP. | Par conséquent, si vous êtes un utilisateur axée sur la sécurité, vous le supprimerez VideoX du système dès que possible. |
If you do, you will remove all the contents of the snap-in, including its cmdlets. | Dans ce cas, l'ensemble du contenu du composant logiciel enfichable, y compris ses applets de commande, sera supprimé. |
The more effort you put into this work, the quicker you will remove all that is dark and corrupt. | Plus vous fournissez d’efforts dans ce travail, plus vite vous serez libérés des ténèbres et de la corruption. |
By brushing daily (or at least 2-3 times a week), you will remove the bacteria and plaque that build up each day on the teeth. | Vous débarrassez les dents du chien des bactéries et de la plaque dentaire en les brossant tous les jours (ou au moins trois fois par semaine). |
That means for a wall that is 9 feet tall and 15 feet wide you will remove: 9 * 15 = 135 * 10 = 1350 pounds. | Cela signifie que pour un mur qui est de 9 pieds de hauteur et 15 pieds de large, vous retirez : 9 * 15 = 135 * 10 = 1350 livres. |
If you check the Privacy Policy and the Terms of Use documents related to Websearch.searchitwell.info, we are sure that you will remove this suspicious search engine right away. | Si vous vérifiez la politique de protection des renseignements personnels et les documents des conditions d'utilisation liées à Websearch.searchitwell.info, nous sommes sûrs que vous le supprimerez ce moteur de recherche suspecte tout de suite. |
After 10 to 15 minutes, you will remove your hands from the mitt and the wax will be removed, leaving the skin of your hands and cuticles feeling soft and supple. | Après 10 ou 15 minutes, vous sortirez vos mains des moufles et l'esthéticienne retira la cire, ce qui vous laissera avec la peau des mains et les cuticules douces et souples. |
Tweet If you check the Privacy Policy and the Terms of Use documents related to Websearch.searchitwell.info, we are sure that you will remove this suspicious search engine right away. | Si vous vérifiez la politique de protection des renseignements personnels et les documents des conditions d'utilisation liées à Websearch.searchitwell.info, nous sommes sûrs que vous le supprimerez ce moteur de recherche suspecte tout de suite. |
If all of you, all over the world, do this, then you will remove the negative structure that holds you in servitude. | Si tous, tout autour de la terre, faites cela, alors vous ôterez les structures de négativité qui vous maintiennent en esclavage. |
You will remove the visible capillaries that capture your beauty. | Vous allez supprimer les capillaires visibles qui capturent votre beauté. |
You will remove your helmet and tell me your name. | Tu vas retirer ton casque et me dire ton nom. |
You will remove yourself from my sight. | Vous disparaîtrez de ma vue. |
You will remove yourself from my sight. | Vous allez disparaître de ma vue. |
You will remove the furniture. | Vous devez enlever tout le mobilier. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
