you were wondering
Past progressive conjugation of wonder. There are other translations for this conjugation.
wonder
- Examples
In case you were wondering. | Je préfère préciser. |
And just in case you were wondering, it's strictly platonic. | Et au cas où tu te demandes, c'est strictement platonique. |
If you were wondering, there's a Hathaway in there. | Si tu te demandais, il y a une Hathaway, ici. |
This is an S, in case you were wondering. | C'est un S, au cas où vous en doutiez. |
It's a paralyzing agent, in case you were wondering. | C'est un actif paralysant, au cas où tu te demanderais. |
Now, you were wondering why we did this in the bathroom. | Maintenant, vous vous demandiez pourquoi on a fait ça dans les toilettes. |
Now, you were wondering why we did this in the bathroom. | Vous vous demandiez pourquoi on a fait ça dans les toilettes. |
This is complete and utter sarcasm, in case you were wondering. | C'est sarcasme complet et total, au cas où vous vous demandiez. |
None of us were exposed, in case you were wondering. | Aucun de nous n'a été exposé, si ça vous intéresse. |
In case you were wondering, Mr. Clemmons, not pleased. | Au cas oû tu te demanderais : M. Clemmons, pas content. |
In case you were wondering, I'm Hannah Montana. | Et au cas où tu te demandais, je suis Hannah Montana. |
That would make me 28, in case you were wondering. | J'ai donc 28 ans, au cas où tu serais curieux. |
In case you were wondering, i love you, too. | Au cas où tu te demandes, je t'aime aussi. |
Mine are too, in case you were wondering. | La mienne aussi, au cas où vous vous le demanderiez. |
Just in case you were wondering where this is... | Au cas où vous vous demanderiez où il est... |
It's a boy... in case you were wondering. | C'est un garçon... au cas où ça t'intéresserait. |
Maybe you were wondering already if Webnode also has an online store. | Vous vous demandiez peut-être si Webnode comprend une boutique en ligne. |
That's Goethe, in case you were wondering. | C'est Goethe, au cas où tu te demandes. |
Not his girlfriend, in case you were wondering. | Pas sa petite-amie, dans le cas où tu te poserais la question. |
I got an "A, " just in case you were wondering. | J'ai eu un A, au cas où tu te poserais la question. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
