you were drinking
Past progressive conjugation of drink. There are other translations for this conjugation.
drink
- Examples
Well, of course, because you were drinking with Jim. | Bien entendu, parce que tu picolais avec Jim ? |
While you were drinking, I became acquainted with a girl. | Pendant que vous buviez, j'ai rencontré une fille. |
Well, there aren't any oranges in what you were drinking. | Il n'y en avait pas dans ce que tu buvais. |
I had a vision you were drinking coffee. | J'ai eu une vision, tu buvais du café. |
You said you were drinking margaritas at the bar. | Selon vous, vous avez bu des margaritas au bar. |
I know you were drinking this morning. | Je sais que vous avez bu ce matin. |
You willing to admit you were drinking on the job? | Tu es prêt à reconnaitre que tu bois pendant ton travail ? |
She claims you were drinking on duty. | Elle dit que vous avez bu pendant le service. |
Could I ask... what it is that you were drinking? | Puis-je vous demander ce que vous buviez ? |
Rather different from the wine of the valley you were drinking. | Plutôt différent du vin maison que vous buviez. |
I asked you what you were drinking. | Je t'ai demandé ce que tu veux boire. |
Don't tell me you were drinking too. | Me dis pas que tu bois aussi. |
I've just been drinking water, while you were drinking the wine. | Je n'ai bu que de l'eau, pendant que toi, tu buvais du vin. |
You said you were drinking. | Tu as dit que tu avais bu. |
Of course you were drinking. | Bien sûr, vous avez bu. |
I know you were drinking this morning. | Je sais que vous avez bu ce matin. Je vous ai vue. |
They just said you were drinking. | - Elles m'ont dit que tu avais bu. |
I'm Kimmy, and I'm going to have to tell your stepmother that you were drinking. | Je suis Kimmy et je vais devoir dire à ta belle-mère que tu as bu. |
Is that why you were drinking? | C'est pour ça que tu bois ? Tu te sens coupable ? |
I wasn't sure what you were drinking but a good margarita is always acceptable, I think. | Je ne savais pas ce que vous buviez mais une bonne Margarita est acceptable je pense. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
