waltz

You don't think they're gonna let you waltz, do you?
Vous ne pensez pas sérieusement qu'ils vont laisser tomber ?
You think I'm gonna just let you waltz into my precinct?
Vous pensez que je vais vous laisser vous balader dans mon commissariat ?
You think I'm gonna just let you waltz into my precinct?
Vous croyez que je vais vous laisser faire, comme ça ?
So we get there early to set everything up... and you waltz in at the last minute.
Alors, nous arrivons tôt pour tout préparer... et tu arrives désinvolte à la dernière minute.
What do you think is gonna happen when the two of you waltz out of here hand in hand?
Qu'est-ce qui se passera quand vous sortirez main dans la main ?
You think they'll let you waltz in there and waltz out? I don't figure into it.
Tu crois qu'ils vont te laisser aller à ton rythme ? J'en sais absolument rien.
You make a mess, and then you waltz off, like you've done something noble.
Tu fous la merde et tu te repars fier, comme si tu avais fait un truc noble.
You waltz in here at 10 past 3:00 in the afternoon.
Tu te pointes à 3 heures de l'après-midi !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to bloom