you settled
-as réglé
Past conjugation of settle. There are other translations for this conjugation.

settle

I'm gonna get you settled, all right?
On va t'y installer confortablement.
You settled your case to help me with mine?
Tu t'es arrangée pour faire avancer mon dossier ?
I'll get you settled in, make sure everything's all right.
Je vais t'installer et, m'assurer que tout se passe bien.
Well, I want to know why you settled.
Hé bien je veux savoir pourquoi tu t'es installé.
I just, uh, wanted to see if you settled in.
Je voulais juste voir si vous étiez bien installés.
Either way, you settled on a third option.
En tous cas, vous avez choisi une troisième option.
Your dad was really happy you settled into something up there.
Ton père était content que tu t'installes là-bas.
Well, now, have you settled on a model?
Bien, maintenant, avez-vous convenu d'un modèle ?
It would make him so happy to see you settled.
Il serait si heureux que tu te ranges.
I thought you settled that with the first lady's office.
Tu avais négocié avec le représentant de la 1re dame.
Let's get you settled and we'll make you a plate.
On va vous installer et vous servir à manger.
I need you settled in New York by the first of the month.
Vous devez être à New York le premier du mois.
One of the nurses will get you settled.
Une des infirmières va vous préparer.
It's not a lot... but it's enough to help get you settled in.
Ce n'est pas beaucoup, mais c'est assez pour vous aider à vous installer.
Come on, sweetheart. I'll get you settled in.
Viens, chérie. Je vais t'installer.
Why don't I take you upstairs and get you settled, okay?
Pourquoi ne pas vous accompagner et vous installer ?
Concentrate on your problem solving technique and not the dispute you settled.
Concentrez sur votre technique de résolution des problèmes et pas le conflit que vous avez réglé.
Let's get you settled into your bunks, shall we?
On va vous attribuer un lit, d'accord ?
You didn't actually think we'd let you settled, did you?
Tu croyais quand même pas qu'on allait te laisser poser tes bagages ?
So why didn't he just pop the question once you settled back in?
Alors, pourquoi ne pas lui suffit d'insérer la question une fois que vous installés revenir ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
winter