you remembered
-t'es rappelé
Past conjugation of remember. There are other translations for this conjugation.

you remembered

Oh, so you remembered about that, did you?
Oh, donc tu t'es enfin souvenu de ça ?
What's the last thing you remembered before you woke up in the hospital?
Quel est ton dernier souvenir avant de te réveiller à l'hôpital ?
I can't believe you remembered.
Je peux pas croire que tu y aies pensé.
So, you remembered the way to get here.
Tu t'es donc rappelé comment venir ici.
Immediately you remembered that the city has old weapons scattered about.
Vous vous êtes immédiatement rappelé que de vieilles armes avaient été dispersées dans la ville.
If you remembered this, your mercury of happiness would rise.
Si vous vous en souveniez, vos degrés de bonheur s’élèveraient.
What did you feel when you remembered all this?
Comment t'es-tu sentie quand tu te rappelais tout ça ?
You see, tonight you remembered the accident at the bridge.
Tu vois, ce soir, tu t'es souvenue de l'accident du pont.
What you remembered out in the shed, it didn't happen.
Les souvenirs que tu as revécus, ce n'est pas arrivé.
It's a good thing you remembered the magic word.
C'est bien que tu te souviennes du mot magique.
What you remembered out in the shed, it didn't happen.
Les souvenirs que tu as revécus ce n'est pas arrivé.
If you told us the truth about what you remembered,
Si tu nous racontes la vérité sur ce que tu te souviens,
No, that's not even, you remembered it all wrong.
Non, ce n'est pas le cas, tu t'en souviens mal.
Well, at least you remembered I like her.
Eh bien, au moins tu t'est rappeler que je l'aime.
Look at that... you remembered to go for the nose.
Regardez çà... Tu t'es souvenu de viser le nez.
The fact that you remembered really... touched me. Oh.
Le fait que tu t'en sois souvenu m'a vraiment touchée.
I hope you remembered to pick up your kilt.
J'espère que tu n'as pas oublié d'aller chercher ton kilt.
That's amazing that you remembered that photo.
C'est incroyable que tu te souviennes de cette photo.
I'm kinda surprised you remembered my name.
Je suis un peu surprise, tu t'es souvenu de mon nom.
I'm glad you remembered the palmer dance.
Ravie que tu te souviennes de la soirée des Palmer.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
the day before yesterday