press
- Examples
If you press her now, you're not gonna get anything. | Si tu lui mets la pression maintenant, tu n'obtiendras rien. |
Can you press the button, please? | Tu peux appuyer sur le bouton, s'il te plaît ? |
And if you press me, I'm paying too much. | Si tu me presses, je paye trop. |
Did you press a button? | Tu as appuyé sur un bouton ? |
Did you press the button? | Tu as appuyé sur le bouton ? |
Did you press a button? | T'as appuyé sur un bouton ? |
Did you press the button, sir? | Vous avez appuyé sur le bouton ? |
Why didn't you press charges? | Pourquoi ne pas porter plainte ? |
This will help you press with the correct gentle feeling, rather than using strength. | Cela vous aidera à la presse avec le bon sentiment doux, plutôt que d'utiliser la force. |
Why didn't you press charges? | Pourquoi n'avez-vous pas fait une déclaration ? |
Why do you press me so? | Pourquoi tu me pousses ? |
Could you press one, please? | Vous pouvez appuyer sur le un ? |
If you press the tooth, the pain becomes even stronger. | Si vous appuyez sur la dent, la douleur devient encore plus forte. |
The engine will only start if you press the clutch pedal. | Le moteur démarre uniquement si vous appuyez sur la pédale d'embrayage. |
The screen below shows what will show before you press Save. | L'écran ci-dessous montre ce qui sera affiché avant d'appuyer sur Enregistrer. |
When you press OK, you have got 3 files. | Quand vous appuyez BIEN, vous avez 3 fichiers. |
When you press this button, the time will be displayed briefly. | Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’heure s’affiche brièvement. |
If you press Alt, the rotation angle will change in 5 degrees. | Si vous appuyez sur Alt, l'angle de rotation changera de 5 degrés. |
The unit will beep each time you press the button. | L’unité bipera à chaque fois que vous appuierez sur le bouton. |
The engine will only start if you press the brake pedal. | Le moteur démarre uniquement si vous appuyez sur la pédale de frein. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
