you poisoned
Past conjugation of poison. There are other translations for this conjugation.

poison

I can't believe you poisoned me.
J'arrive pas à croire que tu m'ais empoisonné.
You poisoned her to go on a vacation?
Vous l'avez empoisonnée pour aller en vacances ?
You poisoned him, didn't you?
Vous l'avez empoisonné, n'est-ce pas ?
Well, he told us that you poisoned his wife.
Il nous a dit que vous avez empoisonné sa femme.
What did you tell yourself when you poisoned her?
Que t'es-tu dis quand tu l'as empoisonnée ?
I know you poisoned the President.
Je sais que vous avez empoisonné le Président.
Your birthday party, the night you poisoned everyone with wolfsbane.
Ta fête d'anniversaire, la nuit où tu as empoisonné tout le monde avec de l'aconit.
You didn't like it, so you poisoned him.
Tu ne l'aimais pas, alors tu l'as empoisonné.
You didn't like it, so you poisoned him.
Vous ne l'aimiez pas, donc vous l'avez empoissonné.
How many people have you poisoned?
Et combien de gens avez-vous empoisonnés ?
But only one of you poisoned the coffee.
Mais il n'y en a qu'un d'entre vous qui a empoisonné le café.
I know you poisoned your husband, and I'm not the only one.
Je sais que tu as empoisonné ton mari, et je ne suis pas la seule.
Mr Lowry claims that you've been poisoning him and that you poisoned his wife.
M. Lowry prétend que vous l'empoisonniez et que vous avez empoisonné sa femme.
I almost actually believe you poisoned him.
Je croirais presque que tu l'as empoisonné.
I know you poisoned him.
Je sais que tu l'as empoisonné.
Now, I want you to tell me how you poisoned yourself.
Bon. Dites-moi avec quoi vous vous êtes empoisonné.
Oh, I ain't say you poisoned the coffee.
Oh, je dis pas que c'est toi qu' a versé du poison dans le café.
If I win this game, you have to tell me how you poisoned your wives.
si je gagne cette partie, vous devrez me dire comment vous avez empoisonné vos femmes.
You know, thanks to you because you poisoned me.
Grâce à vous et votre empoisonnement.
You know that you poisoned a total of seven people, but you don't know your name.
Vous savez que vous avez empoisonné sept personnes, mais vous ne connaissez pas votre nom.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowplow