you offended
-as offensé
Past conjugation of offend. There are other translations for this conjugation.

offend

And you offended me, so I think it's best that you leave.
Et vous m'avez offensé, donc je pense que vous devriez partir.
Hey, it's your fault, you offended them.
C'est ta faute, tu les as offensés.
I don't care what you did but you offended her.
J'ignore comment, mais vous l'avez offensée.
Have you offended this woman in any way?
As-tu offensé cette femme d'une manière ou d'une autre ?
Hey, it's your fault, you offended them.
Une minute ! C'est ta faute, tu les as offensés.
Are you offended? I can hear in your voice that you are.
Mais si, maman, j'entends à ta voix que tu es vexée.
Why are you offended?
Pourquoi es-tu offensée ?
So why are you offended?
Alors pourquoi tu t'offusques ?
To whom? To the people you offended.
- Envers qui ? Envers les gens que tu as vexés.
Why are you offended?
Pourquoi te fâches-tu ?
I think you offended him.
Vous l'avez offensé.
Were you offended by what i said?
Vous m'en voulez ?
Were you offended by what I said?
Vous m'en voulez ?
Why are you offended?
Reprends-toi.
Ok, I don't get it, are you offended that I brought you to a festival that actually celebrates yr culture?
Ok, je ne comprends pas, es-tu vexée parce que je t'ai emmenée à un festival qui célèbre ta culture ?
I don't know what you just said, but it looks like you offended the client.
Je ne sais pas ce que vous venez de dire, mais il me semble que vous avez offensé le client.
I don't know what you said, but it seems you offended the owner of the restaurant.
Je ne sais pas ce que vous avez dit, mais il semble que vous ayez offensé le propriétaire du restaurant.
I think you offended the mechanic by telling him that he did an amateur job on your windshield.
Je pense que tu as offensé le mécanicien en lui disant qu'il avait fait un travail peu professionnel sur ton pare-brise.
You offended just about every one of those women.
Vous avez blessé toutes les femmes.
You offended the whole office with your goddamn stupid remarks.
Tu as offensé tout le bureau avec tes remarques complètement stupides.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
obelisk