light
- Examples
Why didn't you light the gas? | Pourquoi tu n'as pas allumé le gaz ? |
This will keep you light, even if you have great content. | Cela vous permettra de rester léger, même si vous avez beaucoup de contenu. |
Can you light me a cigarette? | Tu peux m'allumer une cigarette ? |
And I want to see you light up the stage, folks! | Je veux vous voir briller sur scène ! |
Would you light them before you leave? | Vous voulez bien les allumer avant de partir ? |
But once you light it, get out as quick as you can! | Mais une fois que tu l'allumes, sauve-toi aussi vite que tu peux ! |
Won't you light the stove? | N'allez vous pas allumer le poêle ? |
Could you light me up, please? | Vous me donnez du feu, s'il vous plaît ? |
Why didn't you light it? | Pourquoi ne l'as-tu pas allumé ? |
Will you light me a cigar? | Tu m'allumes un cigare ? |
When you light her up, the smoke expands to release the most pleasant surprise. | Lorsque vous l’allumez, la fumée se dilate pour libérer la surprise la plus agréable. |
In the years to come, will you light a candle and remember me on my birthday? | Dans les années à venir, allume une bougie pour mon anniversaire. |
How dare you light lanterns here! | Tu oses allumer des lanternes ! |
And I'm just a little weak on my feet Would you light my candle? | Je me sens un peu affaiblie Tu peux allumer ma bougie ? |
Why don't you light out? | Pourquoi ne t'en vas-tu pas ? Allez ! |
Would you light it for me? | Vous me l'allumez ? |
Where do you light up this beautiful tapestry by HK Living? | Où allumes-tu cette belle tapisserie de HK Living ? |
Or if you light it from above, it becomes more solid. | ou si vous l'éclairez par dessus, il devient plus solide. |
She burns Herself up to give you light. | Elle se brûle Elle-même pour vous donner de la lumière. |
Sun is meant to give you light. | Le soleil est destiné à vous donner de la lumière. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
