tell
- Examples
I do not understand why you have told me my rights. | Je ne comprends pas pourquoi vous me lisez mes droits. |
Why couldn't you have told me before? | Pourquoi ne m'avez-vous pas dit ça avant ? |
Why couldn't you have told me about this sooner? | Pourquoi tu ne m'as pas parlé de lui ? |
Why couldn't you have told me before? | Pourquoi ne l'avez-vous pas dit plus tôt ? |
Who shouldn't you have told that? | À qui tu n'aurais pas dû en parler ? |
Couldn't you have told me earlier? | N'aurais-tu pas dû me le dire plus tôt ? |
Instead, what you have told me your relationship with Mr. Marshall, yes. | En revanche, ce que vous me dites de votre relation avec monsieur Marshall, oui. |
Why couldn't you have told me? | Pourquoi tu ne m'as rien dit ? |
Why couldn't you have told me about this sooner? | Pourquoi vous ne m'avez pas dit les mots que j'attendais ! |
How could you have told them? | Comment as-tu pu leur dire ? |
That's the best thing you have told me yet! | C'est la meilleure chose que vous m'avez dit encore ! |
After all you have told me, everything is clear. | Après ce que vous m'avez dit, tout est clair. |
If he hadn't appeared, would you have told me? | S'il n'était pas apparu, tu me l'aurais dit ? |
I know, Steve, you have told me, more than twice. | Je sais, Steve, vous me l'avez dit, plus de deux fois. |
Would you have told me if I hadn't come here? | Tu me l'aurais dit si j'étais pas venue ? |
Why couldn't you have told us this at the academy? | Pourquoi ne pas nous l'avoir dit à l'école ? |
And what exactly would you have told the police? | Et qu'aurais-tu exactement dit à la police ? |
You should tell the Council what you have told us here. | Dites au Conseil ce que vous nous avez dit ici. |
Even if you had, would you have told me? | Même si vous aviez su, me l'auriez-vous dit ? |
But couldn't you have told me before? | Mais tu n'aurais pas pu me le dire avant ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
