you have faced
Present perfect conjugation of face.
First things first, when you have faced this situation calm yourself!
Tout d'abord, lorsque vous avez fait face à cette situation calmez-vous !
What are the biggest challenges you have faced?
Quels ont été vos plus gros défis à relever ?
It has been too long since you have faced a slayer.
Vous n'avez pas confronté de tueuse depuis trop longtemps.
Believe me this is not the worst case situation that you have faced.
Croyez-moi, ce ne sont pas le pire scénario que vous avez fait face.
The following should help you if you have faced this problem.
Les instructions suivantes vous aideront à résoudre ce genre de problème.
There is no need to get upset if you have faced the above mentioned scenarios.
Il n'est pas nécessaire de vous inquiéter si vous avez fait face aux scénarios mentionnés ci-dessus.
Microsoft created an option by using which you can reverse the problem you have faced.
Microsoft a créé une option à l'aide que vous pouvez inverser le problème que vous avez rencontré.
Probably, many of you have faced such aproblem, like gnashing of teeth in a child.
Probablement, beaucoup d'entre vous ont fait face à un telproblème, comme grincer des dents chez un enfant.
If you believe you have faced retaliation of any kind, please report it so that the company can investigate.
Si vous estimez avoir fait l'objet de représailles, signalez-le afin que l'entreprise puisse enquêter.
In not a few situations, then, you have faced the problem of concelebration of the Eucharist.
Dans de nombreuses circonstances, vous vous êtes posés le problème de la concélébration de l'Eucharistie.
If you believe you have faced retaliation of any kind, please report it so that the company can investigate.
Si vous estimez avoir fait l’objet de représailles, signalez-le afin que l’entreprise puisse enquêter.
We invite you to voice the challenges you have faced or are dealing with presently.
Nous vous invitons à exprimer les défis auxquels vous avez été confrontés ou auxquels vous faites face aujourd'hui.
Then, if you have faced all this, how can you inflict such things on others?
Alors, si vous avez fait face à tout ceci, comment pouvez-vous infliger de telles choses à d'autres que vous ?
It contains two different options which helps you to differentiate the data according to the situations you have faced.
Il contient deux options différentes qui vous aide à différencier les données selon les situations que vous avez rencontrées.
Similarly, if you have faced this kind of situation and failing to access your Outlook 2010 application?
De même, si vous avez fait face à ce genre de situation et à défaut d'accéder à votre application Outlook 2010 ?
Write down challenges you have faced because of your shyness and how you overcame them.
Écrivez les défis que vous avez dû surmonter à cause de votre timidité et la façon dont vous les avez surmontés.
In case, if you have faced a scenario where your internal hard drive gets corrupted all of sudden?
Dans le cas, si vous avez fait face à un scénario où votre disque dur interne est corrompu tout d'un coup ?
What are some of the challenges you have faced in the typically male-dominated profession of politics?
Quels sont les défis auxquels vous avez été confrontée dans votre carrière politique, qui est largement dominée par les hommes ?
If you have faced any of the above situations or lost your files, then you can restore them by using Yodot Photo Recovery software.
Si vous avez fait face à l'une des situations ci-dessus ou avez perdu vos fichiers, vous pouvez les restaurer en utilisant Yodot Récupération de Photos Logiciel.
In case you have faced any of the situation and lost all files from external hard drive, then no need to bother about it.
Dans le cas où vous avez fait face à la situation et perdu tous les fichiers du disque dur externe, il n'est pas nécessaire de le déranger.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
damp