you have built
Present perfect conjugation of build. There are other translations for this conjugation.
Once you have built a new layer, this message will disappear!
Une fois que vous aurez intégré un nouveau calque, ce message disparaîtra !
Don't ruin what you have built all these years.
Ne gâchez pas ce que vous avez construit pendant toutes ces années.
So, you have built a bath!
Donc, vous avez construit un bain !
So, you have built a new wooden house and now want to paint.
Donc, vous avez construit une nouvelle maison en bois et veulent maintenant peindre.
And yet, you have built all this.
Et cependant, vous avez construit tout ça.
Everything that you have built, I will make it mine.
Tout ce que vous avez construit, m'appartiendra.
Okay, you have built a reputation.
Et bien tu t'es forgé une réputation.
Okay, you have built a reputation.
Comment ? Et bien tu t'es forgé une réputation.
Well, where would you have built it?
On la construit où, alors ?
Now, when he is not here, you have built Guru-dwaras in his name.
Maintenant qu’Il n’est plus là, vous avez construit cette institution du Guru en Son nom.
Test ME and see if I will not bring destruction to all you have built with your hands.
Teste-MOI et vois si JE n'apporterai pas la destruction sur tout ce que tu as construit avec tes mains.
If you have built a website before—simple or complex—you should be ready to go.
Si vous avez déjà conçu un site web, qu’il fût simple ou complexe, vous devriez être paré à lire plus avant.
Therefore, though you have built stone mansions, you will not live in them;
Par conséquent, si vous avez construit demeures de pierre, vous ne vivrez pas en eux ;
Even if you have built downline in your affiliate program, your checks will not often be very large.
Même si vous avez établi l'unité centrale au périphérique dans votre programme de filiale, vos contrôles ne seront pas souvent très grands.
If you have built castles in the air, your work need not be lost; that is where they should be.
Si vous avez construit des châteaux dans les nuages, votre travail n'est pas vain ; c'est là qu'ils doivent être.
Then finally as a helpful means of realising that end, the preservation of the establishments you have built up.
Et finalement, comme moyen propre à atteindre cette fin, le maintien des oeuvres que vous avez établies.
If you have built in all the required components, the kernel should recognize your adapter and drive at boot time.
S'il contient tous les composants requis, le noyau devrait reconnaître votre adaptateur et votre unité au moment du démarrage.
With family or friends, come and enjoy an extraordinary adventure by spending a night in an igloo that you have built yourself!
En famille ou entre amis venez vivre l’extraordinaire aventure d’une nuit dans un igloo que vous aurez construit vous-même !
If you have built castles in the air, your work need not be lost; that is where they should be.
Si vous avez bâti des châteaux dans les nuages, vous n'avez pas travaillé en vain ; c'est là qu'ils doivent être.
Once you have built your website, you should test its design, navigation features, and other functionality before launch.
Une fois que vous avez créé votre site web, vous devez tester son design, ses fonctionnalités de navigation et le reste avant son lancement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to immigrate