you had
-as eu
Past conjugation of have. There are other translations for this conjugation.

you had

He said you had him locked up like a prisoner.
Il a dit que vous l'aviez enfermé comme un prisonnier.
Technician: What is that you had asked them to do?
Technicien : Qu’est que tu leur avais demandé de faire ?
Admit that in America you had never heard of me.
Avouez qu'en Amérique vous n'aviez jamais entendu parler de moi.
And you think you had something to do with this?
Et tu crois avoir quelque chose à voir avec cela ?
It'd be better if you had me on your side.
Ce serait mieux, si vous m'aviez de votre côté.
Mr. Skokie, you had a good relationship with your son.
M. Skokie, vous aviez une bonne relation avec votre fils.
And if you had given four or five names?
Et si tu avais donné quatre ou cinq noms ?
Yeah, and you had no idea she was a spy.
Ouais, et vous aviez aucune idée qu'elle était un espion.
So that's what you had to do the other day.
Donc c'est ce que vous aviez à faire l'autre jour.
Mr Evans, you had one minute to speak, not two.
Monsieur Evans, vous aviez une minute de parole, pas deux.
So, if you had met Walden instead of me...
Donc, si tu avais rencontré Walden au lieu de moi...
If you had one, you could go out with him.
Si tu en avais un, tu pourrais sortir avec lui.
And before that, you had one client for 12 years.
Et avant ça, vous avez eu un client pendant douze ans.
I didn't know if you had a photograph of her.
Je ne savais pas si vous aviez une photo d'elle.
When you had your first baby, was it a girl?
Lorsque vous avez eu votre premier enfant, était-ce une fille ?
At least you had a reason for letting it happen.
Au moins tu avais une raison de laisser cela arriver.
And she said that you had a theory about Abe.
Elle a dit que vous aviez une théorie sur Abe.
No, you had a deal with Reeves, not with me.
Non, vous aviez un accord avec Reeves, pas avec moi.
You work there, but you had nothing on the mission.
Tu travailles ici, mais tu n'avais rien sur la mission.
I you had hidden, on the advice of my aunt.
Je te l'avais caché, sur les conseils de ma tante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to immigrate