crush
- Examples
If you crush me, I'll have nothing. | Si tu m'écrases, il ne me reste rien. |
You crush the leaves, you get the juice that contains the collagen. | (Rires) Vous écrasez les feuilles pour en extraire le jus contenant le collagène. |
What, did you crush a competitor at work or something? | T'as écrasé un compétiteur au travail ou quoi ? |
Could you crush a man with that throw? | Pourrais-tu écraser un homme avec ce lancer ? |
Will you crush the life from me, as you do your enemies? | Écraseriez-vous la vie en moi, comme vous l'avez fait avec vos ennemis ? |
If you hold it too tightly, you crush it. | Si vous ne le tenez pas assez, il s'envole. "" |
If you hold it too tightly, you crush it. | Si vous ne le tenez pas assez, il s'envole." |
And I'm not letting you crush her dreams, Dad! | Tu ne briseras pas ses rêves, papa. |
What happens if you crush a car and then you don't get your money? | Et si vous n'obtenez pas votre argent ? |
The more you stir, the more you crush the beans. | Plus vous remuez... Plus vous remuez, plus vous risquez de les écraser. |
If you crush the mid-rib, you must hang your tobacco up within a couple of hours. | Si tu écrases la côte, tu dois accrocher votre tabac vers le haut dans un couple des heures. |
As a Deezer subscriber, you can listen to your favorite tracks while you crush the game, search for any song, album or playlist or play Flow. | Votre abonnement à Deezer vous permet d'écouter tous vos titres préférés, de rechercher une chanson, un album, une playlist ou encore d'écouter Flow pendant que vous défiez vos adversaires. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
