you concluded
-as conclu
Past conjugation of conclude. There are other translations for this conjugation.

conclude

Are you going to continue or have you concluded your remarks?
Vous allez continuer ou bien vous avez terminé vos remarques ?
Meaning you concluded it was his bag, right?
Vous en avez conclu que c'était son sac, c'est ça ?
Is that what you concluded?
C'est ça que tu retiens ?
Is that what you concluded?
C'est ce que tu retiens ?
Mr Roche, you concluded your remarks by saying that this process was at its beginning.
Monsieur Roche, vous avez terminé vos remarques en disant que ce processus n’en était qu’au commencement.
It is necessary to use your information for the fulfilment of the contract you concluded with us.
L'utilisation de vos informations est nécessaire pour l'exécution du contrat que vous avez conclu avec nous.
Is that what you concluded?
C'est votre conclusion ?
And what have you concluded?
Quelle est votre conclusion ?
So what have you concluded?
Quelles sont vos conclusions ?
And what have you concluded?
Et le verdict est ?
And what have you concluded?
Quelle était la conclusion ?
Will it be the same thing that you concluded with regard to the Lisbon Strategy, which failed?
De nouveau la même chose que la stratégie de Lisbonne qui a échoué ?
So you saw that I was unhappy and did what you concluded would make me feel better?
Vous avez vu que j'étais malheureuse, et vous l'avez fait pour me rendre plus heureuse ?
And what have you concluded?
Tes conclusions ?
And what have you concluded?
Grace Wesley.
In any case, you concluded at your last Council meeting that you can now start to look at the solutions.
Quoi qu'il en soit, durant votre dernier Conseil, vous avez déclaré, en guise de conclusion, que vous pouviez commencer à examiner les solutions.
Is that what you concluded?
Tu trouves ? Et c'est à mettre à ton crédit, tu t'es attaché à une nouvelle équipe qui est prête à prendre des risques comme ça. Oui.
From you I expect that during your Presidency, you will implement the Treaty that you concluded with Prime Minister Sanader and that a solution will then be found to the disputed borders through appraisal by a third party.
J'attends de vous que durant votre Présidence, vous mettiez en application le traité que vous avez conclu avec le Premier ministre Sanader, et qu'une solution soit ensuite trouvée au litige concernant les frontières grâce à l'évaluation d'une tierce partie.
I would like to find out from the Commissioner responsible why this Commission statement has just been delivered by the Agriculture Commissioner – have you concluded that Eurostat is an agricultural problem as well, or was there some other reason for this?
Je voudrais apprendre de la bouche du commissaire responsable pourquoi cette déclaration de la Commission a été présentée par le commissaire en charge de l’agriculture - êtes-vous arrivé à la conclusion qu’Eurostat était également un problème agricole ou y a-t-il une autre raison à cela ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to innovate