concentrate

Why don't you concentrate on the paprika?
Pourquoi tu te concentres pas sur ton paprika ?
Why didn't you concentrate your efforts here?
Pourquoi ne concentrez-vous pas vos efforts ici ?
Why won't you concentrate?
Pourquoi tu ne te concentres pas ?
Why won't you concentrate?
Pourquoi ne te concentres-tu pas plus ?
How do you concentrate working' with her, man?
C'est dur de rester concentré quand elle est là.
It helps you concentrate on the regularity while you are concentrating on the road.
Cela aide beaucoup à rester vigilant sur la régularité tout en restant concentré sur la route.
Would you concentrate on this, please?
- Tu veux bien te concentrer ?
Story Editor view lets you concentrate on the text of a story without the distraction of the layout.
La vue Éditeur d'histoire vous permet de vous concentrer sur le texte d'une histoire sans être distrait par la mise en page.
We take to the accounting of its company in external form with a high level of confidence and efficiency so that you concentrate his efforts in the central activities of his business.
Tenue de votre entreprise à l'extérieur avec un niveau élevé de confiance et d'efficacité pour vous permettre de concentrer leurs efforts sur leurs activités fondamentales.
Now, you concentrate on taking care of yourself, all right?
Maintenant, tu te concentres sur prendre soin de toi, d'accord ?
If you concentrate, maybe you can control it.
Si tu te concentres, peut-être que tu peux le contrôler.
I like the way your cheeks wobble when you concentrate.
J'aime la façon dont tes joues tremblent quand tu te concentres.
Hey, can't you concentrate on the book?
Tu ne peux pas te concentrer sur le livre ?
Now, you concentrate on taking care of yourself, all right?
Maintenant, vous vous concentrez sur prendre soin de vous, d'accord ?
If you concentrate on your breathing, it'll be easier.
Concentrez-vous sur votre respiration, ce sera plus facile.
Thanks to Siri® speech recognition, you concentrate fully on the road.
Grâce à la reconnaissance vocale Siri®, vous restez totalement concentré sur la route.
Thanks to Siri® speech recognition, you concentrate fully on the road.
Avec la reconnaissance vocale Siri®, vous restez totalement concentré sur la route.
If you concentrate kind of hard, you can use your hands.
Si tu te concentres fort, tu peux te servir de tes mains.
I suggest that you concentrate your forces right around the house here.
Je vous suggère de concentrer vos forces autour de la maison.
Listen to the sound of my voice as you concentrate on this flame.
Écoutez le son de ma voix en vous concentrant sur la flamme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowy