call
- Examples
If you want something from us, you call my office. | Si vous voulez quelque chose de nous, appelez mon bureau. |
It's the first time you call me by my name. | C'est la 1ère fois que tu m'appelles par mon nom. |
Then why did you call Leo today and not me? | Alors pourquoi tu as appelé Leo aujourd'hui et pas moi ? |
Why did you call Richard today for a second opinion? | Pourquoi tu as appelé Richard pour un 2e avis ? |
Dr. Carson, why didn't you call the police sooner? | Dr Carson, pourquoi n'avez-vous pas appelé la police plus tôt ? |
If it is true, then you call it a law. | Si elle est vraie, alors vous l’appelez une loi. |
And why did you call Tony instead of me? | Et pourquoi tu as appelé Tony plutôt que moi ? |
Can you call and say it was a mistake? | Tu pourras appeler et dire que c'est une erreur ? |
If you call us, your enquiry will be recorded as a ticket. | Si vous nous appelez, votre demande sera enregistrée comme un ticket. |
Mr. Costas, why didn't you call the police right away? | M. Costas, pourquoi n'avez-vous pas appelé la police ? |
But can you call and ask at least? | Mais tu peux appeler et demander au moins ? |
Whys you call her Olivia when that ain't her name? | Pourquoi vous l'appelez Olivia si c'est pas son nom ? |
Why didn't you call the police, Mr. Durst? | Pourquoi n'avez-vous pas appelé la police, M. Durst ? |
Is that what you call me behind my back? | C'est comme ça que vous m'appelez derrière mon dos ? |
Carl, did you call your boss at the museum? | Carl, t'as appelé ton patron au musée ? |
I understand, but why can't you call or text? | Je comprends, mais pourquoi n'as-tu pas appelé ou texté ? |
Mrs. Evans, why didn't you call the authorities? | Mme Evans, pourquoi vous n'avez pas alerté les autorités ? |
It really doesn't help if you call him Mayor Queen. | Ça n'aide vraiment pas si tu l'appelles Maire Queen. |
Why did you call me so early in the morning? | Pourquoi tu m'appelles si tôt le matin ? |
And you call me Master Mike from now on. | Et que tu m'appelles Maître Mike à partir de maintenant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
