admire

What do I need to do to make you admire me?
Que dois-je faire pour que tu m'admires ?
Savor signature cocktails under the stars as you admire the city lights.
Sous les étoiles, savourez des cocktails signature en admirant les lumières de la ville.
You sound like you admire him.
On dirait que tu l'admires.
Oh, you sound like you admire her.
On dirait que tu l'admires.
Stop saying you admire me!
Arrête de dire que tu m'aimes bien !
You sound as if you admire him.
On dirait que vous l'admirez.
Enjoy a drink on the roof terrace as you admire the beautiful views across Florence.
Prenez un verre sur la terrasse, sur le toit, en admirant la vue sur Florence.
How much you admire me, How much you want to be like me.
À quel point tu m'admires ?
Oh, you know, you put women on it when you admire them, you know, the phrase.
Oh, tu sais, on met les gens dessus quand on les admire. Tu sais, la phrase.
Because I know how much you admire your father.
Pourquoi n'as-tu rien dit ?
Listen to the ripple of the water and the shouts of choughs while you admire the beauty of this natural enclave.
Écoutez la rumeur des eaux et les cris des craves, tout en admirant la beauté de cette enclave naturelle.
In this warm and welcoming setting, you will enjoy a special new menu, while you admire the view over Paris.
Dans un cadre chaleureux et convivial, vous profiterez de ce menu spécial nouvel an tout en contemplant la vue sur Paris.
For breakfast and lunch, savour tasty specialties buffet-style, while you admire a view of the sea.
Enfin, de savoureuses spécialités sous forme de buffet sont servies pour le petit-déjeuner et le déjeuner, à savourer tout en admirant la vue sur la mer.
You will rediscover the city from another angle because Bruges sites have even more charm when you admire them from the water.
Vous redécouvrirez la ville sous un autre angle car les sites de Bruges ont encore plus de charme quand on les admire depuis l'eau.
You can also enjoy the continental breakfast in your room as you admire the splendid views of the centre of Venice.
Vous pourrez également commander votre petit déjeuner dans votre chambre et le déguster en admirant la vue imprenable sur le centre de Venise.
Florence A. is sitting on the sofa ready to put on a pair of fine suntan pantyhose and letting you admire her well-groomed bare feet.
Florence A. est assis sur le canapé prêt à mettre sur une paire de fines suntan collants et vous laissant admirer ses pieds nus bien entretenus.
After the show, enjoy a stroll along the Seine River as you admire the sparkling lights of the Eiffel Tower overhead.
Après la tombée du rideau, n'oubliez pas de flâner le long de la Seine en admirant les lumières scintillantes de la Tour Eiffel.
And with commentary available in seven languages, you can learn about the history, culture and tradition as you admire the surroundings.
Et avec le guide audio disponible en sept langues, vous pourrez en apprendre davantage sur son histoire, sa culture et ses traditions tout en contemplant la merveillosité de l'environnement.
What political figures in recent history do you admire most?
Quelles figures politiques de l'histoire récente admirez-vous le plus ?
When you admire someone, you want to know everything they do.
Quand tu admires quelqu'un tu veux savoir tout ce qu'il fait.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
obelisk