Go to my writing case.
Va dans mon écrin.
The moment I found your writing case I knew you were in this thing up to your neck.
Quand j'ai trouve votre trousse, j'ai su que vous etiez implique.
But it has. My name's in the writing case.
Mais il est dans ma trousse.
Would you prefer him to show us the contents of your writing case?
Vous préférez qu'il le fasse ?
There was every indication that the Covenant had been consulted in writing case law, particularly in the High Court.
Tout porte à croire que les tribunaux, et singulièrement la Cour suprême (High Court), invoquent le Pacte dans leurs décisions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat