In the summer of 2009, Honduras went through a wrenching constitutional crisis.
À l'été 2009, le Honduras a connu une douloureuse crise constitutionnelle.
To save time, it calculates the speed for the next wrenching process.
Pour gagner du temps, la vitesse pour la prochaine opération de vissage est à nouveau calculée.
That makes it possible to automatically organize and analyze the data from a single wrenching process.
Ceci permet d’organiser et d’analyser ces données constamment et sur la base d’un processus unique.
Maintaining social cohesion through such wrenching change is key to engineering a successful economic recovery.
Le maintien de la cohésion sociale face à des changements aussi pénibles est indispensable au succès de la reprise économique.
Three, as countries undertake the sometimes wrenching reforms that are needed, the social fabric is in danger of being stretched.
Troisièmement, lorsque les pays entreprennent les réformes parfois douloureuses qui s’imposent, le tissu social risque d’être fragilisé.
Then there are the people—it's wrenching to see the disappointment and the parting with the Group.
Ensuite, il y a le côté humain : c'est un crève-cœur de voir la déception et la séparation des employés d'avec le groupe.
Your governments, and others in their confidence, know, with gut wrenching certainty, that the giant comet is approaching.
Vos gouvernements, et d'autres qui sont dans la confidence, savent dans le secret de leurs tripes que la comète géante est en train d'approcher.
After a decade of wrenching stabilization and transformation efforts, a substantial differentiation exists in economies in transition.
La situation des pays en transition, qui ont engagé des programmes de stabilisation et de transformation de grande ampleur il y a une dizaine d'années, est très variable.
In a country which had just gone through this wrenching crisis, the vote in the congress in favor of this constitutional amendment was 124 to one.
Dans un pays qui venait de traverser cette crise déchirante, le vote au Congrès en faveur de cet amendement constitutionnel était de 124 voix contre une.
Market launch of the Precision Power Wrench 30.73 as show highlight of the InnoTrans in Berlin: Concentrated wrenching performance meets precise documentation.
Lancement sur le marché de la visseuse de précision 30.73 comme produit phare sur le salon InnoTrans à Berlin : Un rendement de vissage concentré à la rencontre d'une documentation précise.
Its output has dwindled since an administrator hired by the local commercial court last year began wrenching bankruptcy proceedings that could shut the shipyard for good.
La production a baissé depuis qu’un administrateur engagé l’année dernière par le tribunal commercial local a entamé une procédure de faillite qui pourrait se solder par la fermeture définitive du chantier.
Just a quarter of a century ago, going abroad in pursuit of opportunity, or in flight from conflict, meant a wrenching, long-term separation.
Il y a à peine un quart de siècle, un départ à l'étranger en quête de nouvelles chances ou pour échapper à un conflit équivalait à une séparation longue et déchirante.
Despite several years of wrenching recession, Greek per capita GNI has been far in excess of this figure.3 Indeed, several emerging and frontier markets would meet this criterion.
Malgré plusieurs années de récession sévère, le RNB par habitant de la Grèce est resté nettement supérieur à ce chiffre.[3] En fait, plusieurs pays émergents et frontières pourraient satisfaire à ce critère.
And as that woman took comfort in her robot companion, I didn't find it amazing; I found it one of the most wrenching, complicated moments in my 15 years of work.
 » Et comme cette femme trouvait un réconfort dans son robot-compagnon, je n'ai pas trouvé cela étonnant ; J'ai trouvé que c'était un des moments les plus déchirants, les plus compliqués de mes 15 années de travail.
The social and economic problems that come with wrenching change like this are mind-boggling.
Les problèmes sociaux et économiques qui arrivent avec les changements déchirants qu'on connait sont ahurissants.
I was gripped with an anxiety that was physical in its intensity, gut wrenching.
J'étais saisi d'une anxiété d'une intensité physique, déchirante.
Have the principles of international relations been advanced by wrenching Kosovo away from a democratically governed country?
Les principes des relations internationales ont-ils progressé en arrachant le Kosovo d'un pays gouverné démocratiquement ?
The social and economic problems that come with wrenching change like this are mind-boggling.
Les problèmes sociaux et économiques qui arrivent
An unstable East Timor will unsettle the entire region, which has been undergoing various wrenching transformations.
Un Timor oriental instable aurait un effet déstabilisateur pour la région tout entière, qui a eu à faire face à diverses transformations difficiles.
The new fasteners were designed to be tensioned with hydraulic tensioners instead of the old method of heating and cooling and/or torque wrenching.
Les nouvelles fixations sont conçues pour être tendues au moyen de tendeurs hydrauliques plutôt qu'avec l'ancienne méthode de chauffage et refroidissement et/ou de clé de serrage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay