wren

Je veux savoir si on peut se faire confiance, Wren.
I want to know we can trust each other, Wren.
Wren penses que c'est bien que je vienne lui parler.
Wren thinks it's good if I go talk to her.
On ne joue pas un jeu ici, Wren.
We're not playing a game here, Wren.
Ce buste, qui est affiché au-dessus, est maintenant dans la bibliothèque Wren.
This bust, which is shown above, is now in the Wren library.
Wren ne m'a pas dit, donc je n'ai pas demandé.
Wren didn't tell me, so I didn't ask.
Wren 178 est la plus meurtrière des Reboots de la République du Texas.
Wren 178 is the deadliest Reboot in the Republic of Texas.
Wren replanned toute la ville et a supervisé la reconstruction de 51 églises.
Wren replanned the entire city and supervised the rebuilding of 51 churches.
Qu'est-ce qui ce passe entre toi et Wren ?
What's going on with you and Wren?
Mais il fut un temps où Wren aurait tout fait pour moi.
But there was a time when Wren would do anything for me.
Wren ne sait pas tout ce que je sais.
Wren doesn't know everything that I know.
Christopher Wren est le premier à y avoir été enterré en 1723.
Christopher Wren was the first person to be interred, in 1723.
Que faisait son fils à boire dans un endroit comme le Wren ?
What was his son doing drinking in a place like the Wren?
En 1669, Wren a été nommé arpenteur de la cathédrale St Paul.
In 1669 Wren was appointed as Surveyor of St Paul's Cathedral.
Pouvez-vous penser à ce moment, M. Wren ?
Can you think of that place, Mr. Wren?
S'il te plaît, Wren, je dois lui ressembler parfaitement.
Please, Wren, I have to look exactly like her.
C'est ce que t'essayais de faire dans l'appartement de Wren ?
Is that what you were doing in Wren's apartment?
La seule chose qu'elle a caché c'est d'être retournée avec Wren.
The only thing that she's been hiding is getting back together with Wren.
Ca a pris des jours à Wren pour me dire tout ce qu'il savait.
It took Wren days to tell me everything he knew.
Ecoute Wren, ce qu'il s'est passé l'autre jour...
Look, Wren, what happened the other day...
Ecoute, Wren, ce qui s'est passé l'autre jour..
Look, Wren, what happened the other day...
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat