work schedule
- Examples
You're busy, and I can't change my work schedule either. | Tu es occupé, et je ne peux pas changer mon emploi du temps. |
My work schedule is too unpredictable right now. | Mon agenda est trop imprévisible en ce moment. |
I'm going to go, uh, check my work schedule. | Je vais aller vérifier mon horaire de travail. |
Oh, please. He knows we haven't followed our work schedule for months. | Il sait que nous n'avons pas suivi le planning depuis des mois. |
Determines own work schedule (no formal boundaries at all) | Détermine ses propres horaires (absence totale de règles formelles). |
What is the work schedule like? | Quel est l’horaire de travail ? |
Now the most I can get out of him is his work schedule. | Maintenant, le mieux que je peux obtenir de lui, c'est son emploi du temps. |
You'll have a flexible work schedule now. | Votre emploi du temps sera flexible. |
I even rearranged my work schedule so I could spend more time with her. | J'ai refait mon emploi du temps pour être près d'elle. |
I see you also noted that you require a flexible work schedule. | Vous souhaitez avoir un emploi du temps flexible. |
Let me just check my work schedule. | Je consulte mon agenda. |
Yeah, now all I have to do is figure out my work schedule and the bus schedule. | Ouais, maintenant je dois revoir mon planning et les horaires de bus. |
All right. Yeah, I justI have to check my work schedule. | Je dois vérifier mon planning. |
Someone who knew her work schedule. | il connaissait ses horaires. |
I would have settled for your work schedule, but this could be better. | Je voulais juste ton emploi du temps. Je n'en demandais pas tant. |
Improvements in Actions (a) and (b) above are already part of the work schedule. | Des améliorations sont déjà programmées en ce qui concerne les mesures a) et b) recommandées ci-dessus. |
He was denied the right to a safe workplace and a reasonable work schedule. | Le droit à un lieu de travail sûr et des horaires de travail raisonnables lui ont été refusés |
Do you understand that I was going to change my entire work schedule weeks ago for you? | Tu comprends que j'étais sur le point de changer tout mon emploi du temps il y a des semaines pour toi ? |
The Committee did not consider the proposed strategic framework for the period 2006-2007 owing to its heavy work schedule. | Compte tenu de son calendrier très chargé, le Comité n'a pas examiné le projet de cadre stratégique pour la période 2006-2007. |
The nice thing about the list being my only job is that I get to set my own work schedule. | Le bon côté dans le fait de travailler que pour la liste c'est que je peux faire mon propre planning. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!