wonder

No wonder, with its juicy fruits the cake is irresistible.
Pas étonnant, avec ses fruits juteux, le gâteau est irrésistible.
Today, we wonder who (and how) knows the Father.
Aujourd'hui, nous nous demandons qui (et comment) connaît le Père.
To my great wonder, a hidden self was also unveiled.
Pour mon grand étonnement, un soi occulte fut aussi dévoilé.
Where is the fairness in all this, you wonder?
Où est l'équité dans tout ceci, on se demande ?
And I wonder if she would be hard to direct.
Et je me demande si elle serait difficile à diriger.
It is no wonder those in this situation are depressed.
Ce n’est pas étonnant que ceux dans cette situation sont déprimés.
I wonder if the rest of my family was there.
Je me demande si le reste de ma famille était là.
I wonder what he wants to do with his life.
Je me demande ce qu'il veut faire de sa vie.
This geographic wonder is perfect for the entire family!
Cette merveille géographique est idéale pour toute la famille !
I also feel the same sense of gratitude and wonder.
Je ressens aussi le même sentiment de gratitude et d'émerveillement.
No wonder that it even today noted with great pleasure.
Pas étonnant qu'il a noté encore aujourd'hui avec grand plaisir.
No wonder the Talmud describes Achashveirosh as a Persian.
Pas étonnant que le Talmud décrit comme un Achashveirosh Persique.
I wonder where she is with all that money.
Je me demande où elle est avec tout cet argent.
I also wonder what allies the Commission had in Melbourne.
Je demande également quels alliés la Commission avait à Melbourne.
I wonder how many people are in the company?
Je me demande combien de personnes sont dans l'entreprise ?
We wonder whether this option has been sufficiently explored.
Nous nous demandons si cette option a été suffisamment explorée.
I wonder whether this could or should be a precedent.
Je me demande si cela pourrait ou devrait être un précédent.
Our columnist Peter Janke on a little flower wonder.
Notre chroniqueur Peter Janke sur une petite merveille de fleurs.
I wonder if it's a boy or a girl.
Je me demande si c'est un garçon ou une fille.
We want them to wonder about prayer and each Mitzvah.
Nous voulons qu'ils s'interrogent sur la prière et chaque Mitzvah.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
whip