wine-growing
- Examples
The wine-growing areas in the departments of Bas-Rhin and Haut-Rhin. | Les zones viticoles des départements du Bas-Rhin et du Haut-Rhin |
All wine-growing regions (zones A and B) | Toutes les zones viticoles (zones A et B) |
Such request has been made by Hungary for all its wine-growing regions. | La demande présentée par la Hongrie concerne toutes ses régions viticoles. |
Wine-growing regions or part thereof (wine-growing zone) | Régions viticoles ou partie de celles-ci (zone viticole) |
These three heresies will be fatal to European wine-growing, particularly in France. | Ces trois hérésies seront fatales à la viticulture européenne, et notamment française. |
The wine-growing zones shall be the following: | Les zones viticoles sont les suivantes : |
It is located in typical Castile landscape, surrounded by small wine-growing villages. | Il est situé dans une contrée typiquement castillane, entouré de petits villages de viticulture. |
All wine-growing regions (zone B) | Toutes les zones viticoles (zone B) |
The wine-growing zones in the regions of Baden-Württemberg, Bavaria, Hessen and Rhineland-Palatinate | Les zones viticoles des régions du Bade-Wurtemberg, de Bavière, de Hesse et de Rhénanie-Palatinat |
The wine-growing zones in the regions of Baden-Württemberg, Bavaria, Hessen and Rhineland-Palatinate | Les zones viticoles des régions de Bade-Wurtemberg, de Bavière, de Hesse et de Rhénanie-Palatinat |
It is located in typical Castile landscape, surrounded by small wine-growing villages. | Camping Il est situé dans une contrée typiquement castillane, entouré de petits villages de viticulture. |
It is located in typical Castile landscape, surrounded by small wine-growing villages. | Camping situé dans une contrée typiquement castillane, entouré de petits villages de viticulture. |
The wine-growing areas in the regions of Baden-Württemberg, Bavaria, Hessen and Rhineland Palatinate. | Les zones viticoles des régions du Bade-Wurtemberg, de Bavière, de Hesse et de Rhénanie-Palatinat |
The wine-growing zones in the regions of Baden-Württemberg, Bavaria, Hessen and Rhineland Palatinate. | Les zones viticoles des régions du Bade-Wurtemberg, de Bavière, de Hesse et de Rhénanie-Palatinat |
Let us retain a degree of flexibility in the management of wine-growing enterprises, through temporary grubbing-up. | Conservons une certaine souplesse dans la gestion des entreprises viticoles grâce à l'arrachage temporaire. |
This premium for the abandonment of wine-growing areas is also very dubious. | Cette aide à l'abandon de superficies viticoles me paraît, elle aussi, d'une utilité très douteuse. |
Such request has been made by Denmark, the Netherlands and Sweden for all their wine-growing regions. | La demande présentée par le Danemark, les Pays-Bas et la Suède concerne toutes leurs régions viticoles. |
9 % vol. in other wine-growing zones. | 9 % vol dans les autres zones viticoles. |
Everything, then, could be for the best in the best of all possible European wine-growing worlds. | Tout pourrait donc être pour le mieux dans le meilleur des mondes viticoles européens possibles. |
Apart from the looming crisis, it is absolutely essential to preserve a future for our wine-growing regions. | Au-delà de la crise qui menace, il est absolument nécessaire de maintenir un avenir dans nos régions viticoles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!