wonder

We will wonder what the parameters of this political agreement must be.
Nous nous demanderons quels doivent être les paramètres de cet accord politique.
You will wonder from where it comes from.
Vous vous demanderez d’où ça vient.
People will wonder what happened.
Les gens vont vouloir savoir.
Papa will wonder where you are.
Père va vous chercher.
If you admire the paintings with a magnifying glass you will wonder if it is necessary to visit the museums.
Si vous admirez les tableaux avec une loupe vous vous demanderez si c’est nécessaire de visiter les musées.
Once you try out this state-of-the-art 3D tool, you will wonder how you ever lived without it.
Une fois que vous avez essayé cet outil 3D dernier cri, vous vous demanderez comment vous avez pu vivre sans.
You will wonder how you could ever have been foolish enough to trust those who instigate these wars.
Un jour vous vous demanderez comment vous avez été assez fous pour faire confiance à ceux qui provoquent les guerres.
Now, as you begin to see with unblinkered eyes, you will wonder how you could ever have accepted this control as normal.
Maintenant que vous commencez à voir avec les yeux grands ouverts, vous vous demanderez comment vous avez pu accepter ce contrôle comme une norme.
Rather, you will look on those who controlled you with pity and you will wonder how you could ever have accepted them as superior to you.
Ou plutôt, vous verrez ceux qui vous ont contrôlé avec de la pitié et vous vous demanderez comment vous avez pu accepter qu’ils étaient supérieurs à vous.
When you wake up to who you are and what you are cabable of, you will wonder how so few could have destroyed so much on Earth.
Lorsque vous vous éveillerez à qui vous êtes vraiment et ce dont vous êtes capables, vous vous demanderez alors comment un si petit nombre a pu détruire tant de choses sur la Terre.
We will wonder tomorrow about the strange genesis of the single currency.
On s'interrogera demain sur l'étrange genèse de la monnaie unique.
People will wonder what we were doing up here.
Les gens vont se demander ce que l'on faisait ici.
Your dad will wonder where we are if we're late.
Ton père va s'inquiéter si on est en retard.
Our guests will wonder where you are.
Nos invités vont se demander où tu es.
Some people will wonder whether a gender institute is really necessary.
Certaines personnes doivent se demander si un institut du genre est réellement nécessaire.
If we fail, people will wonder what it was all about.
Si nous échouons, les gens se demanderont de quoi il était question ?
My wife will wonder where i went.
Ma femme va se demander où j'étais.
People will wonder what we were doing up here.
Les gens vont se demander ce qu'on est en train de faire ici
People will wonder who it belongs to.
On va se demander à qui ça appartient.
You probably will wonder who this is, but it does not matter.
Vous allez vous demander qui je suis, mais cela n'a pas d'importance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry