weep
- Examples
You will weep for what you have done. | Tu pleureras pour ce que tu as fait. |
O people of Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more. | Ô peuple de Sion, qui vivent à Jérusalem, vous pleurez plus. |
Your leaders will weep openly for what I am going to do. | Vos dirigeants pleureront ouvertement à cause de ce que JE vais faire. |
The merchants of the earth, too, will weep and mourn over the loss of their world. | Les marchands de la terre, aussi, pleureront et porteront le deuil envers la perte de leur monde. |
Yea... -...and I will weep a while longer. | Oui, - et je pleurerai longtemps encore. |
Those who follow their own brain will weep and mourn; there will be great pain. | Ceux qui s'en remettent à leurs propres cerveaux pleureront et se lamenteront ; il y aura une grande douleur. |
The guests will weep with sadness when they realize on that day they could have been the Bride. | Les invités pleureront de douleur lorsqu'ils comprendront en ce jour qu'ils auraient pu être la Mariée. |
Your nation will drink of the bitter chalice of suffering and my poor children will weep and lament. | Votre nation boiera le calice amer de la souffrance et les pauvres enfants pleureront et se lamenteront. |
Those who follow their own brain will weep and mourn; there will be great pain. | Ceux qui s'en remettent à leurs propres cerveaux pleureront et se lamenteront ; |
They will weep and wail for they missed their way of escape of the wrath that is to come. | Ils pleureront et se lamenteront car ils ont manqué leur échappatoire de la Colère qui est à venir. |
You will weep and you will lament one day, when you find out how many of you I had to call away. | Vous pleurerez et vous vous lamenterez un jour lorsque vous découvrirez combien d'entre vous J'ai dû appeler à partir. |
Some will weep and hide their face in shame and repent to ME again and let you know the spirit within them I showed. | Certains pleureront et cacheront leurs visages en honte et repentiront à MOI à nouveau et te laisseront connaître l'esprit en eux que J'ai montré. |
Some will weep and hide their face in shame and repent to ME again and let you know the spirit within them I showed. | Certains pleureront et cacheront leurs visages dans la honte et se repentiront devant MOI à nouveau et te laisseront connaître l'esprit en eux que J'ai montré. |
On that day, the world will weep for the hundreds of thousands of victims of 20 June (30 Khordad 1360) and after and particularly 1988 (1367). | Ce jour-là, le monde pleurera les centaines de milliers de victimes du 20 juin (30 Khordad 1360) et d’après, en particulier celles de 1988 (1367). |
When the kings of the earth who committed adultery with her and shared her luxury see the smoke of her burning, they will weep and mourn over her. | Et tous les rois de la terre, qui se sont livrés avec elle à l'impudicité et au luxe, pleureront et se lamenteront à cause d'elle, quand ils verront la fumée de son embrasement. |
Prince Doran will weep for your father, but nothing else. | Le prince Doran pleurera votre père mais rien de plus. |
How many more women will weep like my sister? | Combien de femmes encore vont pleurer comme ma soeur ? |
The ones will weep with tears of repentance for their salvations. | Les uns se lamenteront avec des larmes de repentir pour leur salut. |
The Great Persecution will come and my poor children will weep and lament. | La Grande Persécution viendra et Mes pauvres enfants pleureront et se lamenteront. |
I'm going to ignore that, because if I don't, I will weep. | Je vais ignorer ça, parce que si je ne le fais pas, je vais pleurer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!