water
- Examples
The clouds of the Kingdom will water the seeds of guidance which have been sown there. | Les nuages du Royaume arroseront les graines de la voie divine qui y ont été semées. |
Don't worry, King Julien, I will water you forever! | Ne vous inquiétez pas, Roi Julian, je vous arroserai. |
The taste of its Haze lineage will water the mouth as always. | Le goût de sa lignée Haze vous fera toujours autant saliver. |
We will water the horses and go home. | On va faire boire les chevaux avant de rentrer. |
How will water evolve and what different forms will it take? | Comment l'eau va-t-elle évoluer et sous quelles formes pourrait-elle être consommée ? |
As water intake declines, so will water output. | Comme la baisse de prise d’eau, de sorte que l’eau sera sortie. |
Then fill the soup bowl will water and place the floating object inside so that it can move freely. | Ensuite remplissez l'assiette à soupe avec de l'eau et placez l'objet flottant de manière à ce qu'il puisse bouger librement. |
It is he who makes this seed germinate but we must sow it with the certainty that he will water it, that he gives the growth. | Lui fait croître cette semence, mais nous devons semer avec la certitude que c’est Lui qui donne l’eau, c’est lui qui donne la croissance. |
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day. | 3 Moi l'Éternel, j'en suis le gardien, Je l'arrose à chaque instant ; De peur qu'on ne l'attaque, Nuit et jour je la garde. |
We are about to send a strong message, yet the amendments tabled politicise the issue unnecessarily and, if supported, will water down the strong signal to a weak whisper. | Nous sommes sur le point d'envoyer un message fort, mais les amendements déposés donnent une dimension politique inutile à ce problème. Si ces amendements sont adoptés, ils transformeront notre message haut et clair en un murmure inaudible. |
Aiming instead at harmonised minimum standards will easily lead to a situation where we leap over the lowest hurdle and end up with the lowest common denominator, which will water down all the aims of competition policy. | Au lieu de cela, la recherche de normes minimales aboutit simplement à ce qu'on regarde où les barrières sont les plus basses, pour en arriver finalement au plus petit dénominateur commun, ce qui fait perdre tout intérêt aux objectifs en matière de politique de concurrence. |
And the blood of mankind will water our garden. | Et le sang de l'humanité abreuvera notre jardin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!