warrant

For this reason, I am pleased to see that the text indicates that any further suspension of the slot system will warrant a thoroughgoing change in the legislation.
C'est la raison pour laquelle je suis heureux de constater que le texte prévoit que toute nouvelle suspension du système de créneaux exigera une modification en profondeur de la législation.
The type of harm, however, is not limited to loss of life or health, reflecting the fact that severe environmental degradation or property damage will warrant certain protections.
Le type de dommages n'est toutefois pas limité aux atteintes à la vie ou à la santé de l'homme, car une dégradation grave de l'environnement ou des dégâts matériels importants justifieront certaines protections.
The time it takes to look good (and feel good!) will warrant you benefits in the future.
Le temps que la préparation prend pour avoir l'air bien (et se sentir bien) en garantira les bénéfices dans le futur.
Some of my colleagues here present will warrant the truth of my words and the persistence of my opinion.
Quelques-uns de mes collègues qui m'écoutent peuvent certifier que je dis la vérité et que je n'ai pas changé d'opinion.
Use of these methods will warrant any offender immediate dismissal from our program and confiscation of revenues (to be split among our current affiliate partners.)
L'utilisation de ces méthodes provoquera une expulsion immédiate de notre programme ainsi qu'une confiscation des revenus (qui seront partagés parmi nos partenaires affiliés actuels.)
The deepening of inter-Korean relations and the improvement of ties between the Democratic People's Republic of Korea and other countries concerned will warrant such a change.
Le renforcement des relations intercoréennes et le resserrement des liens entre la République populaire démocratique de Corée et les autres pays intéressés seront les gages d'un tel changement.
However, without wanting to enter into a dialogue with him on a matter that will warrant further debate, I would also like to share with him some of the Council' s reactions.
Mais, sans vouloir ouvrir ici un dialogue avec lui sur un sujet qui méritera qu'on y revienne, je veux aussi lui faire part de quelques réactions du Conseil.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay