tie
- Examples
Just take the money and walk away, or we will tie this up in court for years. | Prenez donc l'argent et allez-vous-en, ou nous passerons des années au tribunal. |
This new start will become reality as soon as nothing will tie us to the ancient anymore. | Ce nouveau départ deviendra ensuite réalité dès que plus rien ne nous rattachera à l’ancien. |
Sometimes the dancer will tie knives to his shoes, in this way imitating the rooster and his spurs. | Parfois le danseur atachera des couteaux à ses chaussures, imitant de cette façon le coq et ses éperons. |
Any lyrical mention of New York City, however nebulous, will tie the pair together in the eyes of their fans. | Toute mention lyrique de New York City, cependant nébuleux, reliera la paire ensemble dans les yeux de leurs fans. |
Your brand is a promise that will tie together all your choices including your niche, designs and quality. | Votre marque est une promesse qui reliera ensemble tous vos choix en incluant votre niche, vos designs ainsi que la qualité. |
Well, I think we're done here. Just take the money and walk away, or we will tie this up in court for years. | Prenez donc l'argent et allez-vous-en, ou nous passerons des années au tribunal. |
The medium-term development strategy will tie the MDGs into the national development process and enable funding for their implementation through our national budgetary process. | La stratégie de développement à moyen terme liera les OMD au processus de développement national et permettra de financer leur mise en œuvre, grâce à notre budget national. |
Which means that they will tie our hands in advance. | Ce qui signifie qu’ils vont nous lier les mains préventivement. |
I will tie it to my door. | Je le suspendrai à ma porte. |
Tonight, you will tie her hands to her bed. | Tu l'attacheras à son lit par les poignets. |
I will tie two handkerchiefs One red, the other green. | Voici deux mouchoirs. Un rouge et un vert. |
Oh, I will tie her down if necessary. | Je l'attacherai, si nécessaire. |
The morning after I will tie your legs to two cars. | Le jour d'après, je t'attacherai entre deux voitures. Et je vais t'écarteler. |
For many this reflection will tie into the Immense Hope project which encompasses the whole Congregation. | Pour plusieurs, cette réflexion se rattachera au projet de l’Immense Espérance qui englobe toute la Congrégation. |
For you, I will tie the knot myself. | Je préparerai moi-même ton noeud coulant. |
I will tie for you. | Je vais te la nouer. |
We need to know more about how the future mechanism will tie in with existing institutional structures. | Nous devons en savoir plus sur la manière dont le futur mécanisme sera relié aux structures institutionnelles existantes. |
Your brand is a promise that will tie together all your choices including your niche, designs and quality. | Votre marque est une promesse qui reliera tous vos choix, y compris ceux relatifs à votre niche, vos designs, et à la qualité. |
After that we will tie your radio station to your account and you will be able to change the information you need from your radio station. | Après cela, nous relions votre radio sur votre compte et vous serez en mesure de modifier les informations dont vous avez besoin à votre station de radio. |
By providing short-term legal assistance, setting positive examples and building leadership in requesting States, the project will tie into long-term capacity-building activities. | En fournissant une assistance juridique à court terme, en donnant des exemples positifs et en renforçant les services responsables dans les États requérants, ce projet se rattachera aux activités de renforcement des capacités à long terme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!