support

We hope that the international community will support our initiative.
Nous espérons que la communauté internationale appuiera notre initiative.
So, use a fastening system that will support the weight.
Donc, utilisez un système de fixation qui supportera le poids.
UNICEF will support the initiatives, Etica, estética y ciudadanía and Avancemos.
L'UNICEF soutiendra les initiatives, Etica, estetica y ciudadania et Avancemos.
Microsoft recently announced that they will support the DVD+RW standard.
Microsoft a récemment annoncé qu'il soutiendra les DVD + RW standard.
We hope that the donor community will support that appeal.
Nous espérons que la communauté des donateurs appuiera cet appel.
My delegation will support any draft resolution along those lines.
Ma délégation soutiendra tout projet de résolution dans ce sens.
Russia will support the draft resolution on missiles.
La Russie appuiera le projet de résolution sur les missiles.
To this end, the Union will support the following six projects:
À cette fin, l'Union soutiendra les six projets suivants :
The Centennial Campaign will support our next century of global impact.
La Campagne du Centenaire soutiendra notre prochain siècle d'impact global.
Apart from this paragraph, the Greens will support this report.
Mis à part ce paragraphe, les Verts soutiendront ce rapport.
If you can do this, we will support the new agreement.
Si vous pouvez le faire, nous soutiendrons le nouvel accord.
In that connection, Indonesia will support a strengthened inspection regime.
À cet égard, l'Indonésie appuiera le renforcement du régime d'inspection.
Turkey will support all efforts to that end.
La Turquie appuiera tous les efforts déployés à cette fin.
Finish - a floor will support the increased moisture easily.
Terminer - un plancher soutiendra l'humidité accrue facilement.
Furthermore, UNDP will support Turkmenistan's integration into the global economy.
En outre, le PNUD soutiendra l'intégration du Turkménistan dans l'économie mondiale.
UNICEF will support the production of audio-visual and training materials.
L'UNICEF appuiera la production de matériels audiovisuels et didactiques.
I now hope that the Commission will support this proposal.
J'espère maintenant que la Commission soutient cette proposition.
You will support us, Cosimo, just as your father did.
Tu nous soutiendras, Cosimo, tout comme ton père l'aurait fait.
Our hope is that the national governments will support this proposal.
Nous espérons que les gouvernements nationaux soutiendront cette proposition.
For that reason I hope everyone will support these amendments.
C'est pourquoi j'espère que tout le monde soutiendra ces amendements.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny