sum
- Examples
If damage is caused to multiple allies, the percentage values will sum up. | Si des dégâts sont causés à plusieurs alliés, les pourcentages seront totalisés. |
And they'll state the reasons, together we will sum up their overall score. | Ils en expliquaient les raisons. L'étape suivante, nous additionnions ensemble le score final. |
We will sum up in these few lines the description of Hajj as narrated in the Sunnah. | Nous allons résumer les lignes qui suivent la description du pèlerinage telle que faite dans la Sunna. |
I look forward to hearing any comments colleagues may have and I will sum up at the end. | J'attends avec impatience les commentaires éventuels de mes collègues et ensuite je ferai un résumé. |
We must learn the lessons from this episode, which I will sum up as a need for a common European energy policy. | Nous devons tirer les leçons de cette affaire, que je résumerai comme la nécessité d’une politique énergétique commune. |
The conference will sum up the achievements of the Convention and the results attained within the framework of the Kyoto Protocol. | Cette conférence dressera le bilan des avancées enregistrées grâce à la Convention et des résultats obtenus dans le cadre du Protocole de Kyoto. |
The Conference will sum up the achievements of the Convention to date and the results attained within the framework of the Kyoto Protocol. | La Conférence dressera le bilan de la Convention et passera en revue les résultats obtenus dans l'application du Protocole de Kyoto. |
(PL) Mr President, the European Council to be held on 11 and 12 December will sum up a fruitful Swedish Presidency. | (PL) Monsieur le Président, le Conseil européen des 11 et 12 décembre prochain récapitulera une Présidence suédoise fructueuse. |
Mr President, I will sum this up very briefly and I hope Parliament will not misunderstand what I want to say at the outset. | Monsieur le Président, je vais être très bref et j'espère que le Parlement n'interprétera pas mal ce que je veux dire pour commencer. |
I will sum up by saying that we need to change legislation, but we need to change attitudes - welfare, transport, imports. | Je résumerai la situation en disant qu'il nous faut modifier notre législation, mais aussi nos attitudes - en matière de bien-être animal, de transport et d'importations. |
We have reflected, in a special way on the first four questions raised by the Relatio post disceptationem and arrived at formulating indications for a number of Propositiones which I will sum up as follows. | Nous avons réfléchi, de manière particulière, aux quatre premières questions posées par le Rapport après le débat général, et sommes parvenus à formuler à titre d’orientation certaines Propositions que je résumerais ainsi : |
We'll have a debate on the proposal, Mark will sum up, then we'll take a vote. | Nous débattrons de la proposition, Mark fera un résumé, puis nous procéderons à un vote. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!