stir
- Examples
From the name itself, it is a magic detective story that will stir you up as well as trigger your interest. | D’après le nom lui-même, c’est une histoire de détective magique qui vous stimulera et qui réveillera votre intérêt. |
Only the acceptance of all others as children of the one Creator will stir in you the soul-hunger that will progress you in this life. | Seule l’acceptation de tous les autres comme les enfants du seul Créateur remuera en vous cette faim dans votre âme qui vous fera progresser dans cette vie. |
As you read these prophecies the gifts I have given you will stir one another's RUACH ha KODESH's (Holy Spirit) gifts up to a high degree. | Alors que vous lisez ces prophéties, les dons que JE vous ai donnés éveilleront en chacun d’entre vous les dons de la RUACH HA KODESH (Saint-Esprit) à un degré plus haut. |
The Magical World of Casa Batlló will stir your imagination with the metaphors and representation of nature, in particular the sea, which will inspire you and stimulate your senses and emotions. | Le Monde Magique de la Casa Batlló éveillera votre imagination avec les métaphores et la représentation de la nature, en particulier la mer, qui vous inspirera et stimulera vos sens et vos émotions. |
I hope that this example will stir the Members of this House into action, and I hope that we can build on it and start to cooperate properly. | J’espère que cet exemple poussera les députés de cette Assemblée à agir et j’espère que cela pourra nous servir de base et que nous pourrons collaborer de manière appropriée. |
We have perused them as a token of grace on Our part, and for each name thou didst mention therein We have revealed that which will stir the minds of men and will cause the spirits to soar. | Pour te manifester notre faveur, nous les avons lues attentivement et, pour chaque nom que tu y mentionnais, nous avons révélé ce qui éveillera l’esprit des hommes et élèvera les âmes. |
I will stir heaven and earth to save you. | Je vais remuer ciel et terre pour vous sauver. |
Nothing will stir until I talk to him. | Rien va se passer tant que je lui aurai pas parlé. |
Oh, how their memory will stir up the zeal of those to come after them! | Oh ! que leur mémoire excitera le zèle de tous ceux qui viendront après eux ! |
This means that these negative energies will stir up things in your reality so that you can transmute them and return the vibrational patterns to harmonious frequency patterns. | Ceci signifie que ces énergies négatives réveilleront des choses dans votre réalité, de sorte que vous puissiez les transmuter et ramener vos modèles vibrationnels à des fréquences harmonieuses. |
The forthcoming European elections in Austria already give cause to fear that one party leader, Haider, will stir up xenophobic feelings of resentment in order to catch more votes. | Il est à craindre d'ores et déjà que lors des prochaines élections européennes qui se tiendront en Autriche, un chef de parti comme Haider n'attise des sentiments xénophobes dans l'intention de gagner des voix. |
We have perused them as a token of grace on Our part, and for each name thou didst mention therein We have revealed that which will stir the minds of men and will cause the spirits to soar. | Nous les avons lues attentivement, en signe de grâce de Notre part et, pour chaque nom que tu y mentionnais, Nous avons révélé ce qui émeut l'esprit des hommes et fera s'élever les âmes. |
I am sure that your return to the sources of her spirituality and work, as you did this year, will stir in each of you a deep awareness of the validity and timeliness of her apostolic method. | Je suis certain que le réexamen des sources de sa spiritualité et de son oeuvre que vous avez effectué au cours de cette année saura susciter en chacune de vous, ses filles spirituelles, une vive conscience de la validité et de l'actualité de sa méthode apostolique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!