spread
- Examples
And some of them will spread the correction to others. | Et certains d'entre eux propageront sûrement la rectification à d'autres. |
This is good, as you will spread this message to others in return. | C’est bien, parce que tu répandras ce message aux autres en retour. |
The rumors will spread quickly. | La rumeur va vite se répandre. |
They will spread their light to invigorate the planet in preparation for what is to come. | Ils déploieront leur lumière pour revigorer la planète en préparation pour ce qui est à venir. |
We will spread ourselves across the Planet so that no one can arrest our thoughts. | Nous allons nous répandre sur toute la planète, afin que personne ne puisse arrêter nos idées. |
This mean your reviews are now even more useful as they will spread to a wider audience. | Cela signifie que vos commentaires seront d'autant plus utiles qu'ils toucheront un plus vaste public. |
All the numbers from 1 to 33 will spread all over the room. | BLOB FarmCompétence Tous les nombres de 1 à 33 se répandront sur toute la pièce. |
Every sweet move will spread more Jelly and whoever spreads the most will win the level! | Chaque mouvement doux se propage plus Jelly et celui qui répand le plus va gagner le niveau !… |
We will spread ourselves across the Planet so that no one can arrest our thoughts. | Nous allons nous disperser sur toute la planète de manière à ce que personne ne puisse arrêter nos idées. |
I am calling you to be my apostles of light who will spread love and mercy through the world. | Je vous appelle à être mes apôtres de lumière qui répandront l’amour et la miséricorde à travers le monde. |
I am calling you to be my apostles of light who will spread love and mercy through the world. | Je vous invite à être mes apôtres de lumière, qui répandront l'amour et la miséricorde à travers le monde. |
This condition is obligatory, differently subsequently the ceiling cloth will spread, as a stocking full of holes. | Cette condition est obligatoire, autrement par la suite la toile du plafond rampera, comme le bas percé de troues. |
In so doing they will spread confidence, which is the key ingredient in raising investment and in creating jobs. | Ce faisant, elles diffuseront la confiance, qui est l’ingrédient fondamental d’une hausse des investissements et de la création d’emplois. |
There is a real risk in that country that Islamic fundamentalism will spread further and further within the population. | Il y a un risque réel dans ce pays que le fondamentalisme islamiste progresse de plus en plus au sein de la population. |
You will spread the Gospel of joy and peace, remaining united with your Bishop and the priests who are his first collaborators. | Tu diffuseras l'Evangile de la joie et de la paix, en restant unie à ton Evêque et aux prêtres, ses premiers collaborateurs. |
There is no way to determine if vitiligo will spread. | Il n'existe aucun moyen de déterminer si le vitiligo se propage. |
The name of the Avatar will spread like anything. | Le nom de l'Avatar se répandra comme n'importe quoi. |
From the heart of Europe, the campaign will spread throughout Europe. | Depuis le coeur de l’Europe, la campagne sera diffusée en Europe. |
Biological warfare will spread further, to the west. | La guerre biologique se répandra plus loin, vers l'ouest. |
There is no way to tell if patches will spread. | Il n'y a pas moyen de savoir si les correctifs vont se répandre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!