- Examples
We believe therefore that conciliation will set a more realistic date. | Nous pensons donc que la conciliation fixera une date plus réaliste. |
We need the truth that will set us free. | Nous avons besoin de la vérité qui nous placera libres. |
John will set it all straight when he wakes up. | John mettra les choses au clair quand il se réveillera. |
I hope that this will set a precedent for other areas. | J'espère que cela créera un précédent pour d'autres domaines. |
The captain and I will set up in a surveillance van. | Le Capitaine et moi serons dans un van de surveillance. |
We will set up camp in the Wadi Zalagha. | Nous établirons notre campement dans le Wadi Zalagha. |
Collectively this intention will set a quantum field effect into motion. | Collectivement, cette intention mettra en mouvement un effet de champ quantique. |
The flattering spring light will set the tone of your pictures. | La lumière flatteuse du printemps donnera le ton de vos photographies. |
One day I will set the largest trap, to catch him. | Un jour, je poserai le plus grand piège, pour l'attraper. |
The competent authority will set the predefined update rate. | L'autorité compétente fixera le rythme de mise à jour prédéfini. |
Let us hope, therefore, that this will set a precedent. | Espérons par conséquent que cela constituera un précédent. |
The training environment will set the tone for your programme. | L’environnement d’entraînement définira le ton de votre programme. |
It will set the date for a new trial. | Elle fixera la date d'un nouveau procès en révision. |
We therefore hope that it will set clear priorities and improve its efficiency. | Nous espérons donc qu'il définira clairement les priorités et améliorera son efficacité. |
Maximum size(KB) will set a limitation on the size of the uploaded file. | Taille maximale (KB) établira une limitation de la taille du fichier téléchargé. |
It will be safe, and it will set the tone for the future. | Elles seront sûres, et elles donneront le ton pour l'avenir. |
Only the Truth will set us free, absolutely nothing else. | Seulement la vérité vous fera libres, rien d’autre. |
Next month, the Commission will set out how to achieve this. | La Commission présentera le mois prochain les moyens pour y parvenir. |
But they will set you free... free to live with me. | Ils te laisseraient libre, libre de vivre près de moi. |
The measures adopted today will set a precedent for the continuing international negotiations. | Les mesures adoptées aujourd'hui créeront un précédent pour la poursuite des négociations internationales. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!