schedule

We will schedule a meeting for another time.
On organisera une réunion.
Please contact us today and we will schedule a free evaluation to help you determine if this solution is right for you and your organization.
Veuillez nous contacter dès aujourd'hui et nous organiserons une évaluation gratuite pour vous aider à déterminer si cette solution est adaptée pour vous et votre organisation.
Please contact us today and we will schedule a free evaluation to help you determine if this solution is right for you and your organization.
Veuillez nous contacter dès aujourd’hui et nous organiserons une évaluation gratuite pour vous aider à déterminer si cette solution est adaptée pour vous et votre organisation.
If your child is a cochlear implant candidate, your hearing health practitioner will schedule your child for surgery and initial activation, which is when your child begins hearing the first sounds with their cochlear implant.
Si votre enfant est candidat à l'implant cochléaire, votre médecin ORL programmera l'opération de votre enfant et l'activation initiale, qui correspond au moment où votre enfant commence à entendre les premiers sons avec son implant cochléaire.
So, it will be established a working group between some of the organizations attending this seminar, turned up to the issue of employment, which will schedule a series of meetings with a view to launching initiatives to disseminate the benefits of training.
Donc un groupe de travail sera établi entre certaines organisations qui ont participé au séminaire, tourné vers la question de l'emploi, qui programmera des séries de réunions dans l'optique de lancer des initiatives pour diffuser les avantages de la formation.
The clerk will schedule you for arraignment in court.
L'employé vous fixera une date pour la comparution devant le tribunal.
I will schedule an appointment with the doctor on Monday. No.
Je prendrai rendez-vous chez le médecin pour lundi.
You can write the address down here and then we will schedule a walk-through of the space.
Vous inscrivez l'adresse là et après on programmera une première visite.
The Garage Administration will schedule delegations to apply for and pick up parking decals.
L'Administration du garage fixera les dates auxquelles les délégations pourront demander et retirer les vignettes de stationnement.
The mediator will schedule a meeting with you and the school district within 30 days of the request for mediation.
Le médiateur organisera une réunion entre vous et l’administration scolaire dans les 30 jours suivant la demande de médiation.
The Garage Administration will schedule delegations to apply for and pick up parking decals.
Le Service de gestion du garage fixera les dates auxquelles les délégations pourront demander et retirer les vignettes de stationnement.
The defendant is released on his own recognizance pending trial, which I will schedule, uh, one hour from now.
L'accusé est libéré sur son propre engagement en attendant le procès que je programme pour... dans une heure.
Our staff can manage coordination for you: we will schedule appointments with your suppliers and carry out audits on site.
Nos équipes assurent la coordination pour votre compte : nous fixons les rendez-vous avec vos fournisseurs et réalisons les audits sur site.
The third floor is a temporary exhibition area, which will schedule exhibitions of contemporary designers exploring Art Nouveau influence.
Le troisième étage est une zone d'expositions temporaires, dans laquelle se tiendront des expositions de designers contemporains explorant l'influence de l'Art nouveau.
If a match exists, we will schedule an introductory call between your company and the commodity manager for your product/service.
S'il y a correspondance, nous planifierons un appel de présentation entre votre entreprise et le responsable des achats pour votre produit ou service.
Your prescriber or health care professional will schedule tests to see if your gallstones are dissolving or if your liver problem is improving.
Avertissez votre médecin ou professionnel de la santé si vos symptômes ne s’améliorent pas ou s’ils s’aggravent.
Your prescriber or health care professional will schedule tests to see if your gallstones are dissolving or if your liver problem is improving.
Votre médecin ou professionnel de la santé va programmer des examens pour voir si vos calculs biliaires se dissolvent ou si votre problème de foie s'améliore.
If a match exists, we will schedule an introductory call between your company and the commodity manager for your product/service.
Le cas échéant, nous planifierons un appel de prise de contact entre votre entreprise et le responsable des marchandises en charge du type de produit/service que vous proposez.
Accordingly, I will adjourn this meeting and will schedule the next meeting on this item in consultation with members of the Security Council.
En conséquence, je me propose de lever la séance maintenant. La date de la prochaine séance sur la question sera fixée en consultations avec les membres du Conseil.
When the sentence becomes enforceable, the judges will schedule times for the sentenced juvenile to return to court for further guidance in the form of direct ideological education;
Lorsque le jugement devient applicable, les juges fixent rendez-vous au mineur condamné afin qu'il se représente devant eux pour bénéficier de conseils supplémentaires sous forme d'éducation idéologique directe ;
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to snap