represent
- Examples
The massive building above the clouds will represent scatter symbols. | La construction massive au-dessus des nuages représentera les symboles scatter. |
The surcharge will represent 15% of the final price plus VAT. | Le supplément représentera 15 % du prix final plus la TVA. |
Bjorn Borg and John McEnroe will represent each team. | Björn Borg ainsi que John McEnroe représenteront chacune des équipes. |
She will represent with charm, glamour and elegance the new Mademoiselle Collection. | Elle représentera avec charme, glamour et élégance la nouvelle collection Festina Mademoiselle. |
The speaker symbol will represent the free spin feature. | Le symbole de haut-parleur représentera la fonction de rotation libre. |
National laboratories will represent a key source of information. | Les laboratoires nationaux représenteront une source importante d'informations. |
The amazon girl will represent the wild multipliers offered. | L'amazone girl représentera les multiplicateurs sauvages offerts. |
These MEPs will represent over 500 million citizens in 28 member states. | Ces députés représenteront plus de 500 millions de citoyens dans 28 États membres. |
Kathalijne Buitenweg cannot be here, but I will represent her views. | Kathalijne Buitenweg n'a pas pu être présente, mais j'exprimerai son opinion. |
A second vice president will represent the North. | Un deuxième Vice-président représentera le nord. |
Our troops will represent our island! | Nos troupes représenteront notre île ! |
In this context you will represent a nation that must defend itself with honors. | Dans ce contexte vous représenterez une nation qui doit se défendre avec honneur. |
It is at this price that it will represent a real step forward. | C'est à ce prix qu'il constituera un facteur réel de progrès. |
Who will represent the Council Presidency next time? | Qui représentera le Conseil la prochaine fois ? |
The railway experience of mrs. Obst will represent a real asset for our organization. | L'expérience ferroviaire de la dame Obst représentera un véritable asset pour notre organisation. |
The 100 women selected by the lottery will represent each and every one of us. | Les 100 femmes sélectionnées par la loterie représenteront chacun de nous. |
This will represent a 40% improvement in CO2 efficiency. | Cela représentera ainsi une réduction de 40 % des émissions de CO2. |
The Secretary of Defense will represent the President. | Le ministre de la Défense représentera le président. |
The Diamond slot symbol will represent the wild feature within this game. | Le symbole de fente de diamants représentera la fonctionnalité sauvage dans ce jeu. |
Radamel Falcao will represent Colombia. | Radamel Falcao représentera la Colombie. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!